Quantcast
Channel: 梅玺阁之幸福生活
Viewing all 230 articles
Browse latest View live

[下廚記 VII]魚肚蛋絲羹

$
0
0

​中國有古代四大發明,後來好似都被證明和中國沒啥關係了,又或者是沒有什麼實用價值,也不去管它,反正和現代生活沒啥關係。

中國另有四大發明,與天天的生活息息相關,那就是「粥粉麵飯」。中國以前是個農耕國家,南稻北麥,做出來的粥粉麵飯,是最基本的東西,至於水餃餛餛燒賣叉燒酥粢毛糰,那是錦上添花更上一層樓的東西了。

一樓一樓上去,到最高一樓,中國人還有四大發明,謂之鮑翅參肚,據說都是大補之物。但又有一個附帶的「醫囑」,說這些東西定要天天喫月月喫年年喫,方顯奇效,難得喫一囬是沒有用的。

太有道理了,天天喫得起鮑翅參肚的人,根本不可能蛋白質攝入不夠質量不高,也不可能生了小病得不到及時的治療,這樣的人,衹會營飬過剩,就算生起病來,也是「富貴病」,顯然是「補得有效」了。

肚,就是魚肚,實際上就是魚泡泡,學名為「鰾」。大魚曬乾的魚肚,粵人潮汕人極其推崇,簡直到了「包治百病」的地步,前提自然也是要「天天喫月月喫年年喫」。此物價格不菲,好的上萬上十萬乃至上百萬的都有。

有很多中餐館,特別是在美國的中餐館和香港的低檔食府,售賣一種叫做「魚肚羹」或者「魚肚湯」的東西,讓不捨得天天月月年年喫的朋友過個癮。

與粉絲冒充粉翅不同,這種魚肚是真的魚的真的鰾,衹是乾制的工藝與賣到天價的不一樣。

賣得貴的,是曬乾的,用很大的魚鰾曬乾,要縮水很多,這種魚肚就是常被稱作「花膠」的上等貨;而俗稱的魚肚呢,是用低檔魚的魚鰾油炸脫水的,魚肚一經高温,就會脹大,看着很大的一個,當中全是空洞。這個道理就和豬皮是一樣,為了防止砧板裂開,我們會在砧板的周圍釘上一圈新鮮的豬皮,等豬皮變乾,就好似一圈箍緊緊地包住了砧板,也就不會裂了;你再看豬皮,變得很薄很硬,這就是自然乾燥後的結果。還有一種我們做肉皮湯的豬皮,是用新鮮豬皮油炸或鹽烘而成的,很肥很厚的一塊,就是受熱發脹而成的。

花膠和魚肚,一個是把東西做小,一個是把東西做大,做小的東西比做大的東西還大,可想原來的樣子要有多大,這也就是為何花膠身價百倍的道理。

用油發的魚肚冒充俗稱花膠的魚肚,自然就是為了騙騙洋盤罷了,這道理其實和海蟹手拆肉做蟹粉小籠一樣,衹是為了讓「窮人」們喫上而己。

東西便宜,却不見得不好喫,草頭賣到廿塊一斤很好喫,霜打的矮脚菜再貴也不過五塊錢,同樣很好喫,所以大家不要以價格來衡量東西的好喫與否。

前幾天有北京和上海的餐廳公關吵起來,說是人均三千還沒喫到好喫的。要知道,好喫和好味,很多時候並沒有必然的聯係。那個架,衹是讓我們知道開一家高價餐廳要接待多少白喫白喝的公關、媒體、新銳美食作家,不過人家也不白喫你的,你沒上米其林的榜,我給你上我的榜,我的榜還不選米其林有星的店。什麼?你的店上了米其林上海榜?那沒關係,我讓你北京店上我的榜。

你沒拿到奧斯卡沒關係,你請我喫飯,我們村電影節影后就是你。

說囬魚肚,魚肚不貴,但好喫,美國的大魚多,洋人又不懂喫魚鰾,於是華人做成了油發魚肚在華人超市裡賣,價格很便宜。這玩意和花膠的實沉不同,它是中空的,一大包也沒多少份量。買的時候挑硬的白的買,如果可以聞,要聞上去不腥不臭沒有異味的才好。

這種魚肚,是捲曲的,很大的一塊,花膠則是平整的。衹要一塊,就夠一家喫了,放在清水中浸泡,三四個小時的樣子。

浸泡好的魚肚,變軟了,但是依然有彈性,還有點點「軟硬勁」,用刀切成絲,大約一根筷子的粗細。

然後很簡單,找個鍋,把魚肚絲放入,放水蓋過,再放一塊拍碎的薑和一個蔥結,就是幾根蔥打成的結啦。

再加料酒,開水燒,待水沸之後,用中大火再煮它個一刻鐘的樣子。

煮魚肚的時候,將一個雞蛋打成蛋液備用,要事先放入料酒和細鹽。再拿一隻碗,放點生粉,加點冷水,攪拌均匀,待用。

然後就很容易了,把魚肚拿出來,棄去蔥薑,用温水沖洗乾淨放入鍋中,加上雞湯,大約一倍的體積。美國有現成的雞湯罐頭,國內現在也有史雲生,用起來都很方便。

加鹽,別忘了加鹽,但別忘了「寧淡勿鹹」。 

把湯燒開,加鹽,將水澱粉攪拌均匀,分幾次倒入鍋中,是為勾芡,老法寫作「勾縴」,上海人叫做「着膩」。

着膩很有講究,不能薄,太薄了魚肚全都沉在下面,也不能太厚,喫上去象漿糊象糊辣湯就不對了。雖然前文說是「分幾次」入芡,但實際上要求是「連續地分次」,經驗足的話最好一氣呵成,因為水澱粉煮得時間長會稀化,又變得不稠了。

到底厚薄如何?是湯是羹不是糊,以魚肚絲剛不沉底為最佳,要用調羹舀基本不黏却有掛勺為準,魚肚則是均匀地分布在垂直的湯羹的各個水平面上。

煮沸,關火,把蛋液倒入;同時用個勺子快速地打圈,蛋就成絲而不是蛋花了。網絡上關於「如何做出完美蛋花湯」的探討可謂汗牛充棟,而實際上網友討論的是「蛋絲湯」而非「蛋花湯」,其中的關鍵就是要勾芡,而且要勾到有意無意之間,很多時候,這種小細節是最難的。

Serve,可以端上桌了,配一碟大紅浙醋最佳,用蔥薑加料酒煮過的魚肚一點都不腥,配紅醋也就為了解解「心疑」罷了,愛加醋的自己加,愛喫農家榜單的自去喫。

天要下雨,娘要嫁人!


 

[下廚記 VII]魚肚蛋絲羹

$
0
0

​中國有古代四大發明,後來好似都被證明和中國沒啥關係了,又或者是沒有什麼實用價值,也不去管它,反正和現代生活沒啥關係。

中國另有四大發明,與天天的生活息息相關,那就是「粥粉麵飯」。中國以前是個農耕國家,南稻北麥,做出來的粥粉麵飯,是最基本的東西,至於水餃餛餛燒賣叉燒酥粢毛糰,那是錦上添花更上一層樓的東西了。

一樓一樓上去,到最高一樓,中國人還有四大發明,謂之鮑翅參肚,據說都是大補之物。但又有一個附帶的「醫囑」,說這些東西定要天天喫月月喫年年喫,方顯奇效,難得喫一囬是沒有用的。

太有道理了,天天喫得起鮑翅參肚的人,根本不可能蛋白質攝入不夠質量不高,也不可能生了小病得不到及時的治療,這樣的人,衹會營飬過剩,就算生起病來,也是「富貴病」,顯然是「補得有效」了。

肚,就是魚肚,實際上就是魚泡泡,學名為「鰾」。大魚曬乾的魚肚,粵人潮汕人極其推崇,簡直到了「包治百病」的地步,前提自然也是要「天天喫月月喫年年喫」。此物價格不菲,好的上萬上十萬乃至上百萬的都有。

有很多中餐館,特別是在美國的中餐館和香港的低檔食府,售賣一種叫做「魚肚羹」或者「魚肚湯」的東西,讓不捨得天天月月年年喫的朋友過個癮。

與粉絲冒充粉翅不同,這種魚肚是真的魚的真的鰾,衹是乾制的工藝與賣到天價的不一樣。

賣得貴的,是曬乾的,用很大的魚鰾曬乾,要縮水很多,這種魚肚就是常被稱作「花膠」的上等貨;而俗稱的魚肚呢,是用低檔魚的魚鰾油炸脫水的,魚肚一經高温,就會脹大,看着很大的一個,當中全是空洞。這個道理就和豬皮是一樣,為了防止砧板裂開,我們會在砧板的周圍釘上一圈新鮮的豬皮,等豬皮變乾,就好似一圈箍緊緊地包住了砧板,也就不會裂了;你再看豬皮,變得很薄很硬,這就是自然乾燥後的結果。還有一種我們做肉皮湯的豬皮,是用新鮮豬皮油炸或鹽烘而成的,很肥很厚的一塊,就是受熱發脹而成的。

花膠和魚肚,一個是把東西做小,一個是把東西做大,做小的東西比做大的東西還大,可想原來的樣子要有多大,這也就是為何花膠身價百倍的道理。

用油發的魚肚冒充俗稱花膠的魚肚,自然就是為了騙騙洋盤罷了,這道理其實和海蟹手拆肉做蟹粉小籠一樣,衹是為了讓「窮人」們喫上而己。

東西便宜,却不見得不好喫,草頭賣到廿塊一斤很好喫,霜打的矮脚菜再貴也不過五塊錢,同樣很好喫,所以大家不要以價格來衡量東西的好喫與否。

前幾天有北京和上海的餐廳公關吵起來,說是人均三千還沒喫到好喫的。要知道,好喫和好味,很多時候並沒有必然的聯係。那個架,衹是讓我們知道開一家高價餐廳要接待多少白喫白喝的公關、媒體、新銳美食作家,不過人家也不白喫你的,你沒上米其林的榜,我給你上我的榜,我的榜還不選米其林有星的店。什麼?你的店上了米其林上海榜?那沒關係,我讓你北京店上我的榜。

你沒拿到奧斯卡沒關係,你請我喫飯,我們村電影節影后就是你。

說囬魚肚,魚肚不貴,但好喫,美國的大魚多,洋人又不懂喫魚鰾,於是華人做成了油發魚肚在華人超市裡賣,價格很便宜。這玩意和花膠的實沉不同,它是中空的,一大包也沒多少份量。買的時候挑硬的白的買,如果可以聞,要聞上去不腥不臭沒有異味的才好。

這種魚肚,是捲曲的,很大的一塊,花膠則是平整的。衹要一塊,就夠一家喫了,放在清水中浸泡,三四個小時的樣子。

浸泡好的魚肚,變軟了,但是依然有彈性,還有點點「軟硬勁」,用刀切成絲,大約一根筷子的粗細。

然後很簡單,找個鍋,把魚肚絲放入,放水蓋過,再放一塊拍碎的薑和一個蔥結,就是幾根蔥打成的結啦。

再加料酒,開水燒,待水沸之後,用中大火再煮它個一刻鐘的樣子。

煮魚肚的時候,將一個雞蛋打成蛋液備用,要事先放入料酒和細鹽。再拿一隻碗,放點生粉,加點冷水,攪拌均匀,待用。

然後就很容易了,把魚肚拿出來,棄去蔥薑,用温水沖洗乾淨放入鍋中,加上雞湯,大約一倍的體積。美國有現成的雞湯罐頭,國內現在也有史雲生,用起來都很方便。

加鹽,別忘了加鹽,但別忘了「寧淡勿鹹」。 

把湯燒開,加鹽,將水澱粉攪拌均匀,分幾次倒入鍋中,是為勾芡,老法寫作「勾縴」,上海人叫做「着膩」。

着膩很有講究,不能薄,太薄了魚肚全都沉在下面,也不能太厚,喫上去象漿糊象糊辣湯就不對了。雖然前文說是「分幾次」入芡,但實際上要求是「連續地分次」,經驗足的話最好一氣呵成,因為水澱粉煮得時間長會稀化,又變得不稠了。

到底厚薄如何?是湯是羹不是糊,以魚肚絲剛不沉底為最佳,要用調羹舀基本不黏却有掛勺為準,魚肚則是均匀地分布在垂直的湯羹的各個水平面上。

煮沸,關火,把蛋液倒入;同時用個勺子快速地打圈,蛋就成絲而不是蛋花了。網絡上關於「如何做出完美蛋花湯」的探討可謂汗牛充棟,而實際上網友討論的是「蛋絲湯」而非「蛋花湯」,其中的關鍵就是要勾芡,而且要勾到有意無意之間,很多時候,這種小細節是最難的。

Serve,可以端上桌了,配一碟大紅浙醋最佳,用蔥薑加料酒煮過的魚肚一點都不腥,配紅醋也就為了解解「心疑」罷了,愛加醋的自己加,愛喫農家榜單的自去喫。

天要下雨,娘要嫁人!


 

[加州小事]硬幣找換機

$
0
0



我有一個「愛好」,當然也被家人說成是「惡習」,就是囬到家中,就把口袋裡的硬幣放在一個儲蓄罐中,放滿一個,就再準備一個;在辦公室也是如此,上班路上買了早飯,找來的硬幣也放到儲蓄罐中,反正不管是从家裡還是辦公室出門,我都保證身上沒有硬幣。

我痛恨硬幣在身上叮噹作響,却又酷愛一大堆硬幣沉甸甸的感覺,時間長了,儲蓄罐全塞滿了,就直接放在盒子裡,收集了好多盒。

​錢太多了!

聽着怪怪的是不是?錢太多了也得用掉點啊,我的選擇是買牛奶,家對面有家牛奶棚,記得當時的優倍牛奶是17.60元一盒,要比便利店便宜不少;我總是數好了十七塊六角,大多數都是一角五角的,一大把,裝在屁股口袋裡,走進店中,拿好牛奶,跑到收銀檯,一股腦兒把所有的硬幣嘩啦啦地放在桌上。

她們很喜歡我這樣買東西,因為她們很需要零錢,特別是那個年紀大點的收銀員,每次見到我都很熱情,說「儂又來啦?阿拉正好快嘸沒零散角子了」,她總是說「儂管儂去上班,我慢慢叫數好了」;另外有個挺漂亮的年輕收銀員就不同了,老是板着個臉,一副「欠伊多還伊少」的樣子,她總要慢條斯理地把所有硬幣都數完才讓我走,老是這樣,就覺得她不那麼漂亮了。

和那個年老的收銀員熟了,經常問好打招呼,有一次她問我為什麼會有這麼多的硬幣。

我告訴她:「阿拉屋裡賣蔥薑個呀!」

小菜場中,蔥是最便宜的東西了,从過去的五分一攤,到後來的五角一攤,可能沒有更便宜的東西了。買蔥沒有用大票去買的,你拿張一百塊頭去找,不被人家「駡山門」才怪。買蔥都是小票,一塊的五角的還有五隻一角的,熟了以後,沒錢也能拿一把,隔天再買就給個一塊不用找了。所以,賣蔥的一定有許多硬幣,賣蔥的又都賣薑,上海話把蔥薑攤稱之為「賣蔥薑個」。

玩笑歸玩笑,錢多了還真令人發愁。我要離開上海的時候,還有幾大盒的硬幣,捧着硬幣到了鳳陽路的建設銀行,結果人家不收,不過指導我去外灘的大的工商銀行,說是那裡有換整的業務。

硬幣可以很重的,那時我騎車,一網兜的硬幣騎得我龍頭直晃,好不容易到了外灘,還不能上中山東路,衹能把車停在邊上的小路,然得扛着大盒子去銀行。走進銀行,保安問我辦什麼,我說要換零錢,頓時如臨大敵,叫來了大堂經理,結果告訴我們沒有此項業務,讓我到農村去找農業銀行。

氣死我了,把經歷寫到朋友圈,有位在岳陽醫院做財務的朋友看到後,替我把硬幣換成了大鈔,總算了却一件事情。

來了美國,硬幣更多也更麻煩了。

美國不都是用卡的嗎?是的,大多數場合是用卡的,但是有些地方用卡要加錢的,有些地方用卡是有最低消費的,還有些中餐館,乾脆是不收卡的,一來二去的,就有了很多硬幣了。

在美國,用現金是一定有硬幣的,因為美國的稅是後加的,而且美國的標價喜歡以九角九、四角九這樣的價格結尾,再乘以稅率,怎麼都不可能是整數了,因此,必然有零產生,所以一定會有硬幣。

中國的硬幣,就是一塊五角一角三種,分早起退出市場了;美國可厲害多了,一美元半美元廿五分十分五分一分,共有六種硬幣,更厲害也最最促掐的是:這些硬幣的大小和面值的大小是無關的!!!重要的事要用三個驚嘆號。

真慘啊!

每次想要用掉幾個硬幣,總要站在櫃檯前數半天。中國人很喜歡嘲笑美國人笨,說他們找個錢衹會做加法,我想美國人看到我這麼數錢,一定也會暗笑我笨的。

惡習難改,眨眼的功夫,又有一盒美國硬幣了,好在我不會再从美國搬囬上海了,不用再找朋友去換成大鈔了。

一次偶然的機會,在超市看到一檯叫做「COINSTAR」的機器,我以為是兌零錢用的,上世紀九十年代初到美國的時候,一下機場就有一排兌硬幣的機器,把紙鈔塞進去,吐出廿五美分的硬幣來。那時還不流行手機,下了飛機要打電話衹有投幣電話,衹收廿五美分的硬幣。

轉念一想,現在又沒投幣電話了,要兌成零錢幹嘛呢?路邊停車的咪錶倒是收廿五美分的,但那玩意也可以直接用卡呀,誰會沒事特地到超市換一堆硬幣備着?

那麼COINSTAR是幹嘛的呢?多半是反過來的。反過來?反過來不就是把硬幣換成整錢麼?那玩意會數錢?好玩了!

那個機器很好坃,用的時候先碰一下觸摸屏,它就會問你換好之後是要拿現鈔還是禮品卡,也可以捐掉。要是你選了要禮品卡,它會給出好多選擇,有耐克店的,有亞馬遜的,也有iTunes,反正大多數在超市能見到,美國的禮品卡簡直是種文化了,我們以後再細聊。

要是你想捐掉,也有選項,你可以捐給聯合國,也可以捐給那個熊貓標誌的世界野生動物基金會。噢,對了,你也可以放心地捐給紅十字會,美國紅十字會。捐款共有七個選項,我不是寫說明書,就不一一羅列了。

選好錢的「去處」,就可以把硬幣倒在機器左側一塊有圓洞的板上,板的最左邊有個把手,捏着把手提起,硬幣就叮叮咚咚地滑到右側的開口裡去了,一邊聽着硬幣掉下去的聲音,一邊可以看到屏幕上硬幣的數量在往上陞,六種硬幣是分別計數的,一目了然,屏幕的右下角也有不斷增加的總金額。

等聲音停下,錢就數好了,按一下觸屏便行。我選的是拿現鈔,機器就打印出一張條子來,憑這張條子到超市的收銀檯拿現鈔。

真好玩,聽着「叮叮噹噹叮叮咚咚叮叮」的聲音就很開心,有種「沙子一袋子金子一屋子」的快樂,感覺機器裡躲着一個有幾十隻手的小精靈,要不怎麼可以數那麼快呢?

這麼好且這麼好玩的事,讓我來深入學習一下,原來那個機器超牛,一分鐘可以數六百個硬幣,看來有幾十隻手的小精靈也不見得能做到啊!

慢,網頁上寫着「A 10.9% service fee applies.」!什麼?要收手續費的啊?果然美國到處都要錢啊!

拿出手機拍的那張換錢的紙條一看,人家清清楚楚寫着費用呢,衹怪自己「見錢眼開」沒注意。

下囬,就換成禮品卡吧,那個不收取手續費,反正我這裡硬幣會自己「長」出來。


 

[下廚記 VII]剩下的火雞

$
0
0


這篇文章開頭少囉嗦一點,因為我們要說很多事情。感恩節就象我們的大年亱,是個「普天同慶、闔家歡聚」的節日,美國人其實也和中國人一樣,家庭聚會就是喫。感恩節要喫火雞,就象年亱飯必有全雞全鴨一般,全雞全鴨還好,火雞可厲害,小的十幾磅,大的幾十磅都有,一頓肯定喫不完,所以如何對付剩下的火雞是門學問。

大家有興趣可以上網找一找,經常有「32 ways to eat leftover turkey」之類的文章,32法,78法,99法,都有。但要是你點進去看,這些法子不外漢堡、三明治、通心麵和披薩。和生菜一起夾麵包與和番茄一起夾饃是算二種喫法的,大排麵和小排麵可以算是二種麵,但鹹漿和淡漿不能算是二種把黃豆處理掉的辦法吧?而二種不同澆頭的麵也不能算是二種麵製品呀!

繼續,我們要「真價實貨」地來。

先从烤好的火雞說起吧,整隻火腿端上桌,好看是好看,但是喫起來不方便;什麼?在上面插把快刀讓大家自己切?那是蒙古人喫法,我們是文明人,不動刀動槍的。有許多朋友烤很很好,但是切得不行,好好的東西就打了折扣了,我們先說如何拆切火雞。

「拆切」,包括「拆」和「切」二個部份。火雞大,而且烤好之後很酥,你沒法象白斬雞那樣把火雞剁成小塊。就算行,按比例也要比雞塊大得多了,也沒法連骨塞進嘴巴啊!

先來把火雞分開,挨個把整隻火雞腿割下來,不要扯,用刀割,否則支離破碎。把火雞翅膀也同樣地割下。把火雞背朝下,烤的時候也是背朝下的,所以不用動,在胸前入刀,筆直切入,把胸骨劈開,刀不好或是刀功不好的,用剪刀也行。

胸骨打開後,把火雞整隻掰開,把肚子裡塞的東西盛出來。火雞的肚子本來是空的,為了防止烤的過程中塌癟,就需要塞填一些小塊的填充物把它撑起來,老外有用麵包塊的,有用洋山芋的,這些都是主料,配料有芹菜、洋蔥、胡蘿蔔等,都好調好味拌匀了往火雞肚子裡塞,這個東西叫stuffing,就是填充物的意思。

老外對火雞的stuffing很是津津樂道,每家都有「祖傳配方」,都有「媽媽的味道」。我見過最牛的一個填充物是個塑料軟球,把球塞進火雞肚子後再打氣,可以很漂亮地撑起來,不過拿是偷懶的做法了。

我烤火雞喜歡用香菇和糯米,加少許醬油和糖,容易得多了,也好喫;把火雞的內臟煮後切塊拌在一起,很香。

現在把火雞整個打開了,很容易把糯米飯取出來,要仔仔細細取乾淨,熱的時候比較容易拿。火雞一頓是喫不完的,剩下的火雞還要做許多文章,如果混進了米飯,在另一道菜中會很奇怪,甚至引起潔癖人士的腸胃不適,因此一定要拿乾淨。

然後,把火雞胸拆下來。火雞的胸象半個圓球,在球的底部割圈,位置在火雞翅根的下緣,割半圈就可以了,因為另外半圈在開膛時已經割過了。

如果烤得好,是完全脫骨的,輕輕一提,就可以把整塊雞胸拿起來了;要是沒有完全脫骨,把刀塞入雞胸下面,將之與胸骨分離;如此把二塊大胸都取下。

把火雞胸放在砧板上,把刀磨快,然後切片,不要太薄,大約比手機再厚一點的樣子,太薄的話易碎易散。要切得厚薄均匀,切好的片也要碼放整齊,最方便的碼法是將切好的片照原樣拼好,往邊上一推攤平,用刀平着塞入肉下,扶着把火雞胸肉移到盆中。

二片雞胸,可以裝很大的一盆,足夠七八個人喫了,中國人的家庭聚會,怎麼可能衹有道火雞呢?等火雞上桌,大多數都喫不下了,你懂的!萬一不夠,我說的是「萬一」,那就把火雞腿也加上好了。

火雞腿很大,我十幾年前第一次喫火雞是在迪斯尼樂園,買了個火雞腿三個一起喫才勉强喫完,可想而知。用手拿着火雞腿,大頭衝下抵在砧板上,左手捏住雞骨,右刀拿刀倚住雞骨下刀,一切到底,就是小半爿一大片火雞肉了;對的,「小半爿」和「一大片」並不衝突。

把對面的小半爿也切下來,二隻火雞腿共有四爿,同樣切片碼盤,二隻火雞腿又是一盤。

盡興的一亱過去,剩下來的事,喫的人不管了,燒的人發愁了,處理掉剩下的火雞絕對是門學問。

有閣主在,不成問題,我們要實打實地用「不同的喫法」來解决掉。

繼續「拆」吧,你還有大的火雞殼沒有解决掉呢。首先,把火雞皮撕下單獨擺放,然後,再把火雞架上的肉用手扯下,白肉歸白肉,紅肉歸紅肉,拆得不必太乾淨,盡管大刀闊斧地去幹好了,反正肉多,拆下來的肉不比一盤火雞胸少。

找個大鍋,放入拆出來的火雞骨,然後放水蓋過,點火燒沸後改用小火燉煮,不用多少時間,湯就變成乳白色的了,那可遠比河鯽魚湯濃厚了,用的時候,還要適當加點水。

把湯濾出來,用網也好紗布也好,我不管了,反正濾得乾乾淨的,可以分幾袋裝好放在冰箱裡,隨用隨取;怕油的朋友衹要把湯盛在盒中在冰在冰箱中,待湯冷却後揭去表面的浮油即可。

現在我們有七樣東西,火雞湯,火雞皮,白肉,紅肉,連皮的白肉,連皮的紅肉,煮過的火雞骨。連皮的紅肉白肉是隔天剩下的,還記得不?就是腿和胸呀!

七樣東西,那搭配就多啦,白肉炒紅肉是一道,紅肉拌皮是一道,七樣東西的排列組合有五千多種,他們居然衹想得出幾十種,太笨了。

這是開玩笑,我絕對不會如此來充數的!

先把煮過的火雞骨扔了,那已經沒用了,除非有人打算磨成骨粉來補鈣。

找一個洋蔥,切成絲,拿一點白肉,不帶皮的,切成小塊。起油鍋,煸洋蔥絲,放入火雞白肉,加蔥油加糖,炒得半乾半濕起鍋。下一碗麵條,用火雞湯做湯底,撩入下好的麵條,再放上澆頭,這是第一種喫法:洋蔥火雞湯麵。

第二種,綠豆芽火雞絲拌蛋皮,這道菜其實在《下廚記》的第一本就出現過,衹是那是用雞做的,現在改成了火雞,將不帶皮的紅肉扯成絲,拌上燙好的綠豆芽和蛋皮。蛋皮可以粗切也能細切,甚至可以切成「蛋屑絲」,就是將之切到最細的絲,不必講究緃向的完整度,切出來的東西,是一蓬鬆鬆散散的寸許長短的屑,用手抓一抓鬆,也很好喫。調個醬汁,花生醬、糖醋汁都可以,喜歡喫辣的朋友詛調個蒜蓉辣油汁也行,反正,你喜歡就好。

湯底還有呢,一個火雞的骨頭拆出來,燒個幾袋湯是絕對沒問題的。記得還有火雞皮嗎?,稍微扯扯散,放在湯中煮一下,加鹽,加入粉絲,澆滾後下豆苗,離火撒胡椒,就是一道雞皮豆苗粉絲湯。我不會燒個粉絲湯算一種喫法,再燒個豆腐湯算另一種喫法的,火雞骨湯,就是個湯底,你想怎麼用都可以。火雞骨湯濃厚且肥膩,要加水以稀釋,最好加入吸油的蔬菜或豆制品。這是第三種喫法。

第四種喫法,是拍腦袋的,結果很好喫。帶皮的白肉紅肉切塊,塊不要太小,小了難挾,起油鍋稍微煸一下,小油鍋;再準備點蝦,要大蝦,油裡也煎一下。加椰奶,加泰式綠咖喱,煮沸即可,放二張檸檬葉,香甜可口又別緻。這道菜的變化太多了,大蝦,可以連頭也可以不連,有殼沒殼都行;放不放椰奶也是不同的風味,還可以加土豆呢,再放點芹菜也行啊!東南亞亂燉,是為第四種。

西洋亂燉,用煮好的通心麵加番茄醬、起司碎和去皮的火雞白肉,加鹽少許,拌匀後用350度烤制大約半小時,再用高火幾分鐘,待表面發黄就好了。這是第五種喫法。

漢堡、三明治應該算是同一種「處理」的方法,你愛怎麼夾就怎麼夾,放些生菜番茄黃瓜片起司片,都可以,怎麼好喫怎麼來。

受此啟發,我又做了一道「海鮮夏卷」,就是《下廚記》第六本中的《越南春卷》,照方抓藥,再加一點去皮火雞腿肉就是了,很好喫,一點也不突兀,喜歡喫的可以多做幾個,這是第七種喫法。

第八種是鹹泡飯,蘇州話叫「並百汁」,聽上去有意思多了,實際上是同一個東西。鹹泡飯是上海人家對待剩菜最厲害的方法,就是把剩菜剩飯一股腦兒放在一起,加點水煮透,好幾種味道混在一起,別有風味。

第九種是我受了鹹泡飯的啟發,做的「火雞肉菜飯」,說是菜飯其實並沒菜,衹是做差不多。用無皮的白肉紅肉,都切成小塊;取二罐大米,洗淨。大家知道我家中常備小蝦仁、青豆和玉米,沒菜的時候隨時可以拿出來變個菜。於是我起了個小油鍋,把小蝦仁、青豆和玉米一起放入鍋中煸炒,雖然沒有化凍,可是它們顆粒小,一會兒也就熟了,把火調大,放入火雞肉一起炒,再適當的碾得碎一點;最後,把生的大米也倒在鍋中,加鹽一起炒,炒匀之後倒在電飯鍋中,並且加水,水面大約比物料稍高那麼一點點,接着把電飯鍋調到「燒飯」檔,等到按鈕跳起,把飯翻松,蓋上蓋子後再烘個五分鐘,就好了。成品粒粒散開,鮮香撲鼻,是個很不錯的處理方式。

再受了第八種的啟發,我想與米飯一起,還可以做成粽子來喫,這樣一想不得了,衹要把外面的東西換一下,就可以變出許多花樣來,餃子、餛飩都可以;甚至還可以用玉米葉包玉米粉再包火雞肉,做成中美洲著名的Tamale,譯成什麼?墨西哥粽子?這是第九個喫法了。

我其實還做過第十種,是個蓋澆飯,才幾個過去,就彻彻底底地忘了是怎麼做的了,衹記得勾了一個薄薄的芡,然而着實不記得到底是與什麼東西同炒的了,等我以後想起來了再說吧。

就這樣,算是湊了十種喫法,等明年,我再來想十種不同的喫法,那時這本書已經寫好了。

各位有什麼好主意,也一定要告訴我哦!


 

[梅璽閣食話]羣魔亂舞海派菜 高端人士圖抄公

$
0
0

最近無意中看到別人轉給我的一篇貼子,說是上海有了一個高端的「海派菜研究會」,我想真是碰到有心了,把我未了的心願給實現了。我自打當年在潮州喫了張新民老師的潮菜研究會後,就一直想拉些好友弄個海派菜研究佰出來,以菜會友,很好玩。好在當時我有自己的「閣主家宴」,我親自下廚,以菜會友,大家也都很喜歡。

那個新成立的「海派菜研究會」有公眾號,做得相當精緻,除了連海腸和沙蟲都分不清楚外,倒也沒啥大毛病;除此之外,稍有美中不足的就是其中有張油燜筍的照片,不但用錯了筍,就是色面也不象高級大廚做出來的,我就很好奇。

好奇是會害死貓的!

萬事最怕的是推敲,仔細一推敲,我發現那張油燜筍的圖是盗來的。

這篇文章是2016年3月4日,海派菜研究會公眾號發的《最近來研究會能喫到點什麼?》

我們先來看油燜筍,這張圖,最晚在2013年7月5日已經出現在網上了,而且還是個越南網南,說的是「日式煮筍」;海派會的這張圖是原圖的一部分。


海派菜研究會圖


原圖


原圖網頁截屏

油燜筍原圖網址:http://afamily.vn/mang-xao-kieu-nhat-la-ma-ngon-2013042210382294.chn

閑着沒事,就把這篇文章中所有的圖都研究了一下,結果嚇一跳,我原本以前他們缺一張圖就隨手網上找了一張,結果全文都是盗的圖。

我們一張張來看:

-----------------------------

野薺菜汆塘脯


海派菜研究會圖


原圖比海派菜研究會的大

網絡資源時間:2016年2月15日

原文網址:http://www.512ms.com/SynNewsView.asp?bno=42589

-----------------------------

闊葉春韭炒海腸


海派菜研究會圖


原圖

網絡資源時間:2014年3月11日

原文網址:http://blog.sina.com.cn/s/blog_abf70be70101jpka.html

大家如果仔細看的話,可以發現,海派菜研究會的圖左側有一條是模糊的,那是PS掉水印造成的

-----------------------------

枸杞苗骨湯浸豬膶


海派菜研究會圖


原視顏網頁截圖

網絡資源時間:2014年1月12日

原文網址:http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2014/01/13/a1036008.html

這個更好玩了,這囬不是盗圖,而是盗了一個視頻的截屏,這段視頻居然還是法X功的新唐入電視臺的

-----------------------------

腌篤鮮


海派菜研究會圖


原圖比海派菜研究會的圖大


原文網頁截屏

網絡資源時間:不知,但好在原圖比海派會的大,總不能說別人盗你還能盗出你沒放出的部分吧?

原文網址:http://www.xinshipu.com/zuofa/151051

-----------------------------

一篇文章五個菜,居然五張圖全是盗的,你是搞私房菜的,千萬別和我說私房菜的照片衹能保密哦!

好奇真的會害死貓的,這個號2016年4月3日又發了一篇《最近來海派菜研究會能喫到些什麼?》,讓我們一起來參觀一下:

-----------------------------

野生鮮羊肚菌


海派菜研究會圖


原圖網頁截屏

網絡資源時間:2011年7月25日

原文網址:http://travel.sohu.com/20110725/n314474663.shtml

-----------------------------

溧陽白芹


海派菜研究會圖


原文

網絡資源時間:未知

原文網址:http://huodong.ctrip.com/activity/3293881.html

-----------------------------

小河蝦


海派菜研究會圖


原圖


原圖EXIF信息

網絡資源時間:2010年10月17日,網頁發佈時間未知,但我找到了這張照片的最原始資源,EXIF信息顯示這張照片攝於這一天,那時海派菜研究會應該還沒有成立吧?

原文網址:http://www.123rf.com/stock-photo/river_shrimp.html?mediapopup=60158249

-----------------------------

這個公眾號在2016年3月12日還發過一篇《海派驐雞白斬雞》,其中有三張三黃雞的照片,讓我們也來看一看

-----------------------------

封面照


海派菜研究會圖


原文網頁截圖

網絡資源時間:2016年1月29日

原文網址:http://ish.xinmin.cn/xnjx/chwl/2015/01/29/pc/26658252.html

同時百度百科上的湛江雞用的也是這張圖片,盗圖盗到用百度百科,我也是服了

-----------------------------

內文第一張


海派菜研究會圖


原圖網頁截屏

網絡資源時間:2012年4月3日

原文網址:http://www.nipic.com/show/1/55/5939128kdfd82e79.html

-----------------------------

內文第二張


海派菜研究會圖


原圖

網絡資源時間:2013年7月5日

原文網址:http://www.nipic.com/show/1/55/8408585ke6345813.html

這張圖最有趣,原圖是個竪構圖,在海派菜研究會的文章中變成了方構圖,裁切示意如下:


-----------------------------

海派菜研究會的公眾號還說到上海某美食界大佬,估計也是掛羊頭賣狗肉之舉,希望大佬趕快出面澄清吧;該會說他們的菜衹收成本費,對於公眾號連菜品都要盗圖的行為,你信他們不是為了賺錢嗎?我不信。

看了半天,這個會到底做出來的菜如何?完全沒看到。

上海人稱之為阿詐里的,或許就是如此吧。




 

[閣主聊三觀]莫將熱情當才華

$
0
0


一個能背二千首古詩詞的人却奉一個三觀不正的陸游為男神,不禁讓人懷疑古詩詞對於現代人是利是弊。語文老師覺得中華文化要傳承,就要讓孩子多背那麼多東西,那數學老師認為數學是科學的基礎再教得深點,英語老師認為英語是打開世界的鑰匙再多背點,以此類推物理化學生物生物歷史美術體育,每個老師都可以認為自己的學科是最重要的,每門課都給加點東西,學生還要不要看美劇追日漫了?還要不要談戀愛了?好的學校是引導孩子去愛好,而不是灌輸孩子去喜歡,中國有五千年文化與孩子要愛中國文化有什麼必要因果關係嗎?熱捧背古詩詞,可以看出這個國家的三觀已經到了什麼地步了,衹有哪天中國的高中生大學生有了辯論聯賽,電視直播,全民關心,那才是個有活力有朝氣的國家,中國才有救。不過,放心吧,不會有辯論聯賽的,有人並不想學生懂道理乃至引發全民懂道理。

本來寫完了上面的一段也就過去了,後來有人在朋友圈與我理論,那麼乾脆寫篇公眾號吧。

討論這麼幾個問題:

第一,陸游的三觀正不正?

陸游娶妻唐婉,「據說」是極其喜歡的,文人自述的喜歡,相信你也懂的,就象徐志摩說喜歡陸小曼一樣。喜歡歸喜歡,可娘不喜歡,這位陸男神就把喜歡的老婆給休了。休了就休了,人家也再結婚了,可這位陸才子居然跑到人家新房去在墻上題情詩;前妻居然還和了一首,「據說」和完不久就死了。這叫什麼事嘛?這就與跑到前女友QQ空間騷擾沒什麼區別好不好!史載陸游「不拘禮法,恃酒頽放」,在當年就被同僚們認為三觀不正了。

第二,背古詩詞有沒有好處?

有,可以提高記憶力,但不見得比讓小孩子打遊戲見效好。現代科學有很多種提高小孩子記憶力的科學方法,背古詩詞可能是最不見效最不科學的方法了。另外,盲目地逼着小孩子背詩詞可能會造成小孩子的逆反心理,適得其反。而且,不加甄別地背誦,也會對小孩子的三觀造成影響。

第三,背古詩詞能不能提高文化素養?

其實不能,一個人的文化素飬是由他的家庭和周圍的人決定的,一對从沒進過音樂廳从沒聽過音樂會的父母衹培飬得出鋼琴十級的孩子,但培飬不出音樂家,文盲家庭的孩子就算把唐詩宋詞全背出來,他喫飯還是吧唧嘴,依然沒有文化素飬。

第四,古詩詞對現代生活有沒有好處?

沒有!

第五,那孩子們到底應該學什麼?或者說有什麼?

孩子,乃至全體中國人,要有邏輯。現在的孩子,要論證自己的論點衹會「舉例子」和「打比方」,他們根本分不清「有」和「是」之間的邏輯區別,他們看到了太多用錯誤論據證明正確論點的例子,結果弄得自己壓根不知道到底什麼是正確的論證過程。這一點,《人民日報》和中央電視臺要負主要責任。

第六,中國人應該不應該愛中國文化?

個人愛好,他人無權干涉,但應該告訴糖尿病患者不能多喫糖。

最後,總結一下,一個小女孩能背二千首詩不能叫才女,能背二萬首也沒用,AlphaGo就算下囬勝了柯潔也依然沒有智慧,別把熱情當才華。



 

[閣主聊三觀]移民紅貼細剝皮(一)

$
0
0

这几天,一位名叫ArmorUSA写的《不要光为了实现你的“梦想”而断送子女的未来。轻易移民美国的父母应该慎重考虑移民会对孩子的具体利弊》相当红,广为传阅,且看阁主慢慢来剥皮。

ArmorUSA不但是个假ABC,还是个假的移二代。

整篇文章是纲领化的口号化的,却没有任何具体的细节,为什麽?因为他没有经历过。如果要编造,分分钟就会被拆穿。作者从来没有交待过他的成长环境、工作环境,而象这种社会问题的探讨,离开背景根本就是瞎谈。为什麽作者没有交待?因为他根本就没有经历过。

我不知道他的动机是什麽,但我们依然可以逐条来分析,先看他的第一篇《不要光为了实现你的“梦想”而断送子女的未来。轻易移民美国的父母应该慎重考虑移民会对孩子的具体利弊》(http://bbs.wenxuecity.com/znjy/3435416.html)

-----------------------------------------------------

大家好,很高兴有机会加入文学城的论坛。作为一位在美国长大的中国男生,我想与大家(特别是父母)分享一下早年移民美国对孩子的负面影响,希望能鼓励将来考虑移民的父母三思而再行,慎重思索来美国让孩子抛弃了中国背景会给他们产生什么长远问题。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:好吧,开始

--------以下原文--------

不要光为了实现你的“梦想”而断送子女的未来。轻易移民美国的父母应该慎重考虑移民会对孩子的具体利弊

--------以上原文--------

梅玺阁主评:这句就开始露马脚了,因为「移民美国并不轻易」,我的这篇是首发文学城子坛,这裡大部份都是原作者所谓的「移民美国的父母」,请问你们裡面有人感觉过「轻易」吗?且别说移民的手续繁复条件苛刻,咱就退一万步来说,哪怕搬个城市搬个家,也不是件「轻易」的事吧?

有什麽人会认为移民是件轻易的事?答桉很简单:没有移过民的人。如果作者是在国内,看着周围这个也走了那个也去了,很容易造成一种「移民很简单」的错觉。

据作者自己所说,7岁来美,目前30岁,出生在中国。大家想一下,23年前的1994年,移民美国更是难如登天的事。他出生在中国,基本上可以肯定他父母不是公派留学在美国结婚生子的;而且当年也没投资移民的事。如果他1994年的移民是真的,衹有可能他父母先生了他,然后加入了当时的「出国潮」,而后在美国黑了下来,凭着众所周知的那塲变故,拿到了血卡,然后把儿子办出了国。其间与父母分居的心酸,是不可能忘,也不可能用「轻易移民」来定义的;而其父母在生了孩子后远赴重洋的打拼,喫的苦,受的累,不可能没和儿子讲过,也可能让儿子认为是「轻易」的。

这是我说他露马脚的第一个原因。

--------以下原文--------

多年以来,移民到美国是中国父母一生的梦想。这些父母认为美国空气好,生活水平高,收入高,和最重要的,对孩子的未来比在中国好。所以尽早想不惜一切地把孩子带到美国,或者直接来美国生更好。这样孩子直接能获得美国护照,从出生那天就升华为梦寐以求的“美国人”。无数的中国父母认为孩子因为年龄小而适应能力强,在美国长大一定会享受无数的色彩和发展机会。“为了孩子的未来” 被中国家长当作最重要的移民原因之一。 

--------以上原文--------

梅玺阁主评:这段没有什麽大错,的确现在的父母是这麽认为的。但还是前面的疑问,为什麽一个94年移民的孩子考虑的不是当时自己父母移民的动机,而是现在别人父母的动机?

--------以下原文--------

但是通过多年的思索,尝试,和熏陶,我发现大部分中国父母决定把年幼的子女带到美国的时候,实际上根本没弄清楚在美国文化(甚至西方文化)长大究竟对华裔孩子到底有多么大的负面影响,对他们的归属感,认同感,搭建人脉圈子的能力,将来的职业生涯的发展,有多大的打击。本作者,作为一个7岁就和父母从老家山西移民到美国东岸,长在美国,深度了解美国文化,而成年之后拼命补回中文的一个有事业野心和打拼精神的30岁小伙子,想和大家分享一下我的看法:就是,父母急急匆匆移民美国之前,应该更全面的了解一下此抉择对孩子,甚至孩子长大离家之后,的确切,客观的影响。太多中国父母光看到了中国社会的诸多弊端,觉得来美国就能魔术般得解决所有的问题,一劳永逸。事实并非如此,真相实际上比好多移民父母想象的更复杂,更悲惨。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:从这段来看,作者的中文是「拼命补囬」的,我们也看了他在reddit的英文,我想,明眼人都得出一个结论:他的中文比英文好。语言这个玩意是相通相融的,一个「拼命补」的语言都那麽好,那麽他的「母语」应该更好,这应该是个常识吧?这裡所说的「母语」,指的是书写母语。

作者7岁来美,应该读的是一年级,从一个幼儿园不教英语的国度来到美国,其语言的隔阂是冲击性的,虽然小孩子可以很快学会语言,但过渡期的那种无助与徬徨,是一个小孩子会终生铭记的。因此,要说年纪太小移民有什麽负面影响,这是第一次的打击,作者隻字未提这个「负面」,为什麽?因为他没经历过。

--------以下原文--------

首先,着急移民美国的中国父母,大多时候,对美国社会对华裔的态度和待遇一窍不通。他们执着地认为,中国空气污染,教育系统压力重大,地域歧视泛滥,风俗不健康,人们普遍素质欠佳,等等原因造就了他们对美国的浓厚向往。他们对美国的知识和了解很有限,一般都是从其他中国朋友,网上,电视等等渠道听到的。但是这种信息来源是片面的。中国父母听不到美国华裔遭受的苦难和不公等待遇,各种日常生活之中的歧视。关于美国长大的ABC(美籍华人)的生活真相他们更从来没接触过。所以中国父母有什么依据来一味,执着地认为让子女变成“美国人”就一定对他们将来利大于弊呢?

--------以上原文--------

梅玺阁主评:这是作者的第一篇文章,当时,他连什麽是ABC都没有搞明白,就开始冒充ABC了。这第一篇文章,从头到底可以看出,作者理解的ABC是指幼年跟随父母来到美国的孩子,而不是出生在美国的华人孩子。

会是作者笔误吗?

不会,前面已经说了,如果他真是7岁来的,受到的第一个打击是语言,而且这打击恰恰来自于真真的ABC,大家长得一样,人家却毫无压力地读小学,你连听都听不懂,从那一刻开始,作者就应该知道自己和ABC是完全不同的二种人,这种想法会一直伴随着他,而不是把自己搞溷成ABC。

--------以下原文--------

实际上,我很少(甚至都没有)见到美国长大的ABC亲自站出来告诉中国父母他们自己在美国长大的感受。应该也是因为大部分在美国长大的中国孩子一般不会太多中文,由于他们从小就和美国孩子上小学,初中,高中,缺乏汉语环境,听不到看不见中文,哪怕周末再努力地去“中文学校”补自己的母语也往往不够。孩子渐渐得就把中文完全忘光了,长的个炎黄子孙的脸,而一句中文都说不出来。这些ABC没法和他们的中国父母交流,更没法倾吐衷肠地将他们作为美籍华人真实的感受与他们的父母和来自国内的朋友分享。反而,因为中国父母听不到子女的心声,就误以为子女都活得非常滋润,认为子女一定已经完全融入美国主流白人圈子了。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:作者认为ABC没法和父母交流,关键是语言,错了。

先说作者,7岁出国,即便一个字都不会写,但是说是完全没有问题了,从日后作者可以自学中文写作到如此的地步,是相当有语言天赋的,那小时候的中文口语应该是完全没有问题的,为什麽和父母的交流是语言问题?

再说ABC,是的,有许多ABC不会中文,为什麽?大家仔细想一想,是因为父母懂英文呀,你以为小孩子读书前父母孩子是不交流的?衹有父母直接用英文的,才会把孩子培飬成不懂中文的ABC。

要是父母不懂英文呢?那他们的孩子就是懂中文的ABC了呀,在唐人街,甚至如今还有英文几乎不懂但一口粤语的几代移民呢!

所有的ABC,不存在和父母不能沟通的问题,因为这些孩子是和父母一起长起来,明白了不?衹有那些父母留在国内,孩子自己在美国长大的孩子,才会面临这个问题。

父母在身边的,怎麽会不知道子女到底在哪个圈子?就算不知道到底哪个圈,也知道是不是进入了所谓的「主流白人圈」。从这一点,又暴露了作者的凭空臆断。

--------以下原文--------

但是ABC在美国的生活普遍来讲并没有中国父母认为的呢么光荣滋润。就因为大部分ABC不和父母交流心声不意味着他们都活着比中国长大的孩子好。对的,ABC确实不需要呼吸中国污染的空气,也不需要榨尽脑汁披星戴月地被唐诗宋词。但是长在美国的ABC普遍遭受更隐形的心理迫害:1)永久的文化隔阂,2)终身摆脱不了的二等公民待遇(特别是华裔男生),及3)消除不掉的种种事业障碍。按我个人的看法,这些更隐形的弊端对孩子构成很长期的压力和迫害,父母至少应该深度了解一下孩子在美国的真实情况,多和孩子交流,多听听孩子的心声,而不要一味去否认这些负面因素,自私地为了保护自己的尊严而遗弃了对孩子的关照和协助。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:衹有国内的人才会认为ABC光荣滋润,有哪个ABC的父母会认为孩子是ABC所以孩子光荣滋润的?这是作者心中「皇后娘娘睡蓝布帐子喫柿饼」的写照。

--------以下原文--------

1)长在美国的华裔孩子遭受永久性的文化隔阂,没有体验过的中国父母很难完全理解:美国虽然有很多好处,但是根本没有中国父母想象的呢么公平。在美国长大的ABC虽然英语和白人一样流利(经常会比他们更好),但是由于他们长得一张中国脸,几乎融入不进美国主流文化的。ABC大部分还是和其他ABC一起玩儿。虽然小时候还是能交到各个种族的朋友(我小时候也有白人朋友,黑人朋友,等等)但是成年之后很少看到ABC能在主流白人圈子里如鱼得水。虽然他们的英语不逊于任何白人,但是中国父母得理解:西方文化很歧视我们中国人这种长相。美国文化认为华裔族没有白人优越,对华裔族设定了诸多很难推翻的刻板印象。他们认为华裔只会埋头苦干,没有领导能力,不善言辞,没有人格魅力。很多白人,包括电视媒体的人物,都会公开嘲笑华裔的体型不如白人强壮,笑话我们华裔眼睛小,长得不如白人好看,等等很恶劣的讥讽。在美国初中和高中的华裔孩子很容易受其他种族孩子的欺负,步入社会之后也会经常受到很多变相的歧视。总而言之,这些负面因素通过积少成多的过程会对华裔孩子的心理有很大的负面影响,能使很多ABC失去自信,从而给他们后身产生很多不利的种子。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:作者提出了一个「华裔族」新民词来,你要知道,美国人根本分不清日本人、韩国人还是中国人,对他们来说衹有亚裔,这是作者没有在美国生活过的原因。

至于所谓的「公开嘲笑」「华裔」,估计是作者在看了央视后脑补的吧?

--------以下原文--------

由于上述的诸多原因,ABC在美国实际上就是活在一个文化狭缝之中。他们虽然长在美国,学的英语,但是永远不会被美国人视为真正的American.同时,他们也融入不了中国人的圈子。在我读大学之时,我亲自看到ABC被中国留学生嘲笑的丑相。很多中国留学生会嘲笑美国ABC,笑话他们为什么长的中国人的脸而中文一句都不会说。ABC既不被美国圈子欢迎,同样也不被自己的中国人接纳,进退两难,无比尴尬,没有一个群体真正接受他们。这种文化隔阂和绝望的感受是中国父母没法了解的,但是我认为中国父母一定要意识到这个问题的存在,而不是一味的否认这种现象。很多中国父母一直逼迫孩子去努力融入美国主流圈子,但是我今天想让所有中国父母知道:哪怕你的再努力融入美国圈子,你终究不会成功的。美国人一看我们的中国面孔就把我们视为外人了。一个有中国面孔的黄种人,不管你英语再地道,是融入不进美国核心白人圈子的。美国人就从来没想把我们中国人当成自己的人看。所以中国家长可千万不要愚蠢得认为孩子稍微再努力一把就能融入白人圈子了。这只不过是个妄想而已–是几乎不可能实现的事儿。融入不了美国圈子,但是同时也失去了中国圈子的精神支持,ABC身处于一个非常尴尬的地步。况且,这种尴尬几乎没法解决,因为孩子在美国长大那几年已经耽误了他们学好中文的语言习得敏感期了。这是个非常严重的问题,移民美国的父母一定好了解这种处境对孩子有多大的打击。物以类聚,人以群分。每个人的心态健康实际上都取决于有自己的圈子。人都得有归属感,有一个自己不受歧视的群体。移民到美国父母不经意得就把子女这个很重要的“归属感”和“圈子”掐掉了。没有圈子,没有认同感,对大部分人的心理有长期的伤害,甚至能导致孩子患上抑郁症,轻身。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:五毛文章说来说去就是二点。第一,你进不了主流圈;第二,你是二等公民。我都懒得駡了,我就问你:你在国内是主流圈吗?1994年你出国的时候,你父母是主流圈的?

--------以下原文--------

2)终身摆脱不了二等公民的身份:把孩子早年带到美国的父母实际上不经意地就把孩子将来能回自己祖国生存的能力“割掉了”。他们没意识到,但是他们来美国的行为就等于剥夺了子女将来可以回中国的选择。这个选择实际上很重要。为什么?每个人都得有个家乡。中国父母没有意识到自己享有的一种选择。他们来到美国是因为他们觉得美国比中国好,机会多,生活好,这都没错。但是他们来美国的后果就是剥夺了孩子将来在美国还是回国生活的选择权利。父母实际上就在强迫孩子“虽然长得一张中国脸”,但是只能在西方国家生活。这意味着孩子只能在白人主导的社会之下而生存。华裔在美国普遍被视为二等公民,比白人低一档次(甚至比黑人都低)。父母能接受这种现实,那也是因为这恰恰是他们实行自己的选择权的结果。况且,很多父母也能以后回国,所以他们心里有底,觉得美国再不舒服也是他们“选择”来的,大不了以后回国。但是ABC就不一样了。ABC没有选择。他们什么都没做,父母给他们设定的就是终身只能作为白人之下的二等公民,连个回国逃避美国白人的歧视这种选择都没有。一个人有选择而不行使,和没有选择,是完全不同的概念。美籍华人年龄大了越会感到对家乡的渴望,但是他们终究没有真正的家乡。中国人也不认他们,美国人也不认他们。他们没有家乡,无法落叶归根。他们一辈子只能忍气吞声地当美国的二等公民,受到重重的压抑和歧视。这是一个很凄惨的事实。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:这段话是典型的「五毛体」。作者说「每个人都得有个家乡」,根据上下文看,是指「每个人都得有个中国家乡」。为什麽?为什麽华人就要有个中国的家乡?这与前段时出现过的「没有祖国你什麽都不是」的论调有一种似曾相识的感觉吧?

再说二等公民,作者难道认为中国的普通老百姓都是一等公民吗?在中国,没有公民,衹有居民。

--------以下原文--------

作者还得补充一点: 美国对华人的歧视在华裔男生上体现得尤为明显。大部分中国父母不知道,但是美国主流白人尤其不尊重中国男生。白人很喜欢开中国男生的玩笑,觉得中国男生长得没他们好看,体型没有他们强壮,眼睛小,几把小,等等。中国男生在美国一般从小就受到很多外国同学的欺负和侮辱,对孩子关键成长期的自信有很大的隐形损害。ABC男生在美国普遍来讲一点社会地位都没有,找对象特别困难,长大后在职场和社会一样继续受很多人的欺负。再加上华人在美国没有丝毫政治地位,没有政客代表,华裔男生只能忍气吞声,连个抗议的渠道都没有。华裔男孩子在美国各个领域都吃亏,几乎没有一个地方是占优势的。在这个方面,华裔女生更受白人男生欢迎,但是华人男生普遍来讲既不受白人男生欢迎,而更不受白人女生的欢迎(有调查显示中国男生在美国找对象要比白人男生,黑人男生,甚至拉美男生难得多)。所以有儿子的中国父母一定要意识到,把儿子带到美国就是让后代失去了他们做为男生应该有的尊严和地位。对ABC男孩子将来的自尊心有很大的破坏。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:华人在美国没有政治地位吗?特朗普在摇摆州的胜利就是华人拉来的选票,Gary Locke做到华盛顿州州长、美国商务部长,Elaine Chao做到劳工部长、交通部长,Steven Chu做到能源部长,Chris Lu做到白宫秘书长,Tina Tchen做到总统助理,还有Ivan K. Fong、Shien Biau Woo 、Edwin M. Lee等等很多的华人政客以及更多数不胜数的华人议员,华人在美国参政议政早已不是一天二天,那种所谓的「二等公民」是某些别有用心的人用来欺骗墙内人民的伎俩。 

--------以下原文--------

3)其三,早年移民美国而失去中国文化和背景对孩子将来的事业发展有很大的打击。ABC的这种“不伦不类”的身份在商业,政治,法律,创业,甚至科技界均遭很大的劣势。主要原因就是这些领域的发展都与人际关系密不可分,不是谁考试分数最高谁就能干得好。但是ABC恰恰就是在人际关系上特别吃亏,因为他们既不能融入美国圈子,也不能融入中国圈子。这些领域的发展很依赖和与客户,政客,投资者打成一片。在这种拼关系的残酷竞争下你光有好成绩半毛用都没有。因为ABC的背景与本地白人和来自中国人的背景都无法对接,他们自然会遇到发展瓶颈,因为没法深入了解客户的需求,也没法和他们达成共鸣。所以父母得小心,把孩子带到美国,有可能就等于切断了孩子未来创事业的翅膀。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:前面已经驳过华人在政界了,其它华人在各界的成就也是大家有目共睹的。

拼关係?你以为在国内呢?是的,在美国也要有关係,但「拼」的是能力是三观甚至是体力,说到「体力」,这位作者估计压根就不懂。

--------以下原文--------

作者本人就在常青藤大学读的本科,在美国读完了大学在纽约和香港的投行均工作过。本人发现的事实就是如此,白人和在中国长大的孩子都溷得相当不错,可以搭建圈子,有锦绣前途可言。但是ABC却很尴尬,白人客户也不把他们当成自己人,中国客户也不认他们为中国人,对有野心的ABC来说这是个莫大的问题!这种天花板是ABC几乎没法克服的,不管ABC再努力也没用,因为两边主流文化都不认他们。可惜的是我周围好多ABC都是我见过最刻苦,最能干的人,但是就凭他们身份上吃亏而在好多领域都屡遭天花板。如果你的孩子将来有可能想做生意或者从政,你最好慎重考虑一下孩子会遇到的这种无法逾越的一种文化鸿沟。父母得意识到,来美国让孩子牺牲了自己的自然文化圈子,就为了能呼吸点新鲜空气,是极其得不偿失的自私行为。父母应该仔细考虑一下孩子以后长大离家出走之后的地位和身份纠结。对孩子来说,父母这么早就割断了孩子的文化根源是极其不负责任和自私(伤害孩子)的行为。将来孩子受的苦是说不出来的一种苦,没人能理解的一种孤独的痛苦。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:你的英文很好,但和能在常青藤读完本科的英文比起来,还差了那麽一截。另外,对于一个7岁就来美的人来说,他早就不考虑「离家之后的地位和身份纠结」了,这些是早就自己已经解决的困惑了。

作者说「但是就凭他们身份上吃亏而在好多领域都屡遭天花板」,证据呢?在美国是要讲证据的。

--------以下原文--------

不要光为了你们(父母)自己想逃避中国的眼前利益就潦草得把孩子一生的尊严和归属感扔出门外。别认为来到美国之后,学习还是一切。在美国,我认识很多ABC学习非常出色成绩很优越但是就是发展不起来,然后父母也不懂或者不想倾听他们的想法和感受,反而弄得孩子终身孤独和无路可走。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:省省吧,又来猜了。在美国要「学习成绩非常出色」就已经注定了这个孩子在情商、智商、人际交往等各方面是优秀的,这样的孩子,从来就不孤独,更不可能无路可走。

--------以下原文--------

总而言之,我的目的就是从一个ABC的角度与大家分享一下中国孩子在美国大的真相。世界上没有免费的午餐,别认为孩子在美国长大就能轻轻松松融入美国社会。别认为虽然中国有各种各样的社会弊端,就等于来美国之后所有在中国的担忧就魔术般的消失了。让孩子在美国长大对他们是个很大的挑战,对他们心理的伤害很深。在我看来,还不如让孩子高高兴兴做个中国人,在中国长大好。将来孩子成年之后可以自己来美国呀。为什么非要这么着急把他们带到一个本身就瞧不起中国人的西方国家,让他们在种族歧视的阴影下长大?我们有着中国人的脸,再努力融入西方文化也是个徒劳。无论孩子再努力,英语说得再好,也不一定能融入美国社会,因为他们长得一张中国人的脸。然而,父母得意识到,在他们忙着相让孩子融入美国之时,同时也失去了孩子本来应该有的中国身份和背景。这种愚蠢的选择使孩子没法将来有回祖国发展的途径。最终结果就是导致孩子在中国或者美国都终身陌生,以后中国发展得再好孩子也没法回去生活,享受作为中国人的荣誉和尊严。我认为所有想移民美国的父母,或者打算在美国生孩子的父母,都要认清楚事实再下决定,千万不要为了自己的短浅利益而葬送后代的发展前途。做个ABC一点都没有大家想象的呢么光荣,反而很烦恼很尴尬。一点都不值得。上帝既然造我们是中国人,我们就应该骄傲,自豪地做我们的中国人,而不是强迫孩子当一个本身就当不了的西方人。

--------以上原文--------

梅玺阁主评:整篇文章是纲领化的口号化的,却没有任何具体的细节,为什麽?因为他没有经历过。如果要编造,分分钟就会被拆穿。作者从来没有交待过他的成长环境、工作环境,而象这种社会问题的探讨,离开背景根本就是瞎谈。为什麽作者没有交待?因为他根本就没有经历过。

作者在本段中说「等孩子长大了让他们自己来」,请问他们来了还结婚生子吗?生了孩子不算ABC的吗?另外,长大了来,就不用面临作者所说的那些问题了吗?作者二次称到了「祖国」,请问,有任何一个ABC会认为中华人民共和国是祖国吗?别说ABC,任何一个7岁来美的人,都不会这麽认为的。



 

[和閣主一起玩菜單]Abigaile餐廳第一

$
0
0


​从即日起,我打算把DINE LA 2017的菜單都翻譯一下,DINE LA就是洛杉磯的「餐廳週」,是从2017年的1月13日起的二週,在這二週裡,許多餐廳推出試喫菜單,提供很劃算的體驗。

我打算从這些店的菜單開始,詳細介紹之中出現的菜,並不是一個簡單的翻譯,而是一個對於常見菜肴的解釋,等這五百多張菜單都走過一遍,那麼大家點菜應該沒有問題了。

我爭取每天整理一家餐廳的菜單,明年估計還是這些店,大家或許可以用得上。

------------------------

Abigaile

http://abigailerestaurant.com/

------------------------

PAO DE QUEIJO | BRAZILIAN 'CHEWY N GOOEY CHEEZY POOFS, BUTTER, SPICED HONEY

巴西起司麵包球配黄油和香料蜂蜜,原文Pão de Queijo,應該是葡萄牙語,這通常是一種用帕瑪森起司與鮮奶和木薯粉以及雞蛋打在一起的麵漿烤製而成的小麵包球,不用麵粉,而用木薯粉(Tapioca flour,一種生粉)代替。成品鬆軟,外韌內黏。

BABY HEIRLOOM TOMATO AND AVOCADO SALAD | BABY ROMAINE, SWEET ONION, RED WINE-HERB VIN

小祖傳番茄與牛油菓色拉,配嫩羅馬生菜和甜洋蔥,紅酒香草醬調味。Heirloom tomato在英國被叫做heritage tomato,臺灣譯作祖傳番茄,是指天然授粉人工採集種子的番茄,以區別於現代化方法育種的番茄。由於是未經改良的「原生態」番茄,很受「有機人士」的青睞,而其實其在產量、風味、形體、品質、抗病力、抗蟲害、耐寒性上都比不過經過很多代育種優化的番茄。VIN是vinaigrette的縮寫,一種油和醋配成的黏稠色拉醬,此款中加了紅酒,而大多數vinaigrette都有香草。

TEMPURA BLUE LAKE GREEN BEANS | GRANA PADANO, SALSA ROMESCO

藍湖刀豆天婦羅,Grana Padano硬起司,加泰羅尼亞堅菓辣椒醬。Blue Lake green beans,我差點譯成「藍湖綠豆」,後來想想算了,好玩是好玩,但「綠豆」在中文是有特指的呀。Blue Lake 274是一種在加州Ukiah地區的Blue Lake育種並推廣的灌木刀豆,从1961年開始,現在已經是全美最家喻戶曉的刀豆了。Grana Padano起司見下文。Salsa romesco是一種由番茄、乾紅辣椒和松仁、杏仁、榛菓等堅菓做成的醬,源自加泰羅尼亞,也是墨西哥醬中常見的。

FRIED GREEN OLIVES | FENNEL SAUSAGE, ALMONDS, PARMESAN

炸綠橄欖配茴香肉腸,杏仁的帕瑪森起司。這是一種在綠橄欖外面裹麵糊後再沾上麵包粉炸製而成的食物,一粒粒是分開沾裹分開炸的。茴香肉腸是用整個的新鮮茴香與肉一起打碎後灌製的肉腸。

BOCADILLO BITES | JAMON SERRANO, PIQUILLO, QUESO MANCHEGO, EVOO

西班牙三明治,配西班牙火腿、甜椒、起司和橄欖油。Piquillo,西班牙北部靠近Lodosa鎮出的甜椒;Queso manchego,西班牙La Mancha地區出產的熟成牛奶起司,品名受原產地保護,queso是西班牙語起司的意思,其實就是產地名命名的起司,和「鎮江香醋」是一個路子。Evoo,西班牙語,橄欖油。

ROASTED MEDJOOL DATES & KALE SALAD | PROSCIUTTO, GOAT CHEESE, ALMONDS, POMEGRANATE

烤軟椰棗配羽衣甘藍,配義大利火腿片,羊奶起司,杏仁和石榴。Medjool一詞不知出處,唯見與date同時使用,或是阿拉伯語;medjool date是種軟的椰棗。Prosciutto,一種義大利火腿片,常刨成薄片生喫。

FRIED BRUSSELS | BACON, GOAT CHEESE, APPLE VINAIGRETTE

炸孢子甘藍,配培根,羊奶起司,蘋菓醋醬調味。Brussels,是Brussels sprouts的縮寫,前幾天有上海的著名美食公眾號譯成「羽衣甘藍」,閣主指出後被嗆聲「你行你上呀」,所以才有了這個「跟着閣主學菜單」系列。Apple vinaigrette,應該用的是蘋菓醋代替普通的醋。

FORAGED WILD MUSHROOM | CREAMY POLENTA, GRANA PADANO, TRUFFLE OIL

野生蘑菇,配奶油玉米糕,Grana Padano起司,松露油。Forage,原是指人工野外搜尋、採摘的意思,讓我想起那首「採蘑菇的小姑娘」。Polenta是一種用粗玉米麵(cornmeal,以區別於corn starch)製成的塊狀物,與黄油混和後先煮後炸或烤;Grana padano是一種乾的硬起司,緩慢熟成,用牛奶制成,產於義大利Po river河谷,原產地保有品牌。Truffle oil,松露油,這不用解釋了吧?都快爛大街了。

GREEN PAPAYA SALAD | GRILLED WALNUT BREAD, PEACHES, PICKLED ONION, FIG BALSAMIC

綠木瓜色拉,配焗核桃麵包,桃,腌洋蔥,無花菓,油醋汁調味。Pickled onion是腌的紅洋蔥,成品粉紅色,很好看;Balsamic是指Balsamic vinegar,著名的義大利陳黑醋;應該是一盆色拉,上面加二條烤過的核桃麵包。

CHILLED SOBA | EDAMAME, SHAVED ONION, CARROT, CHILI PEANUT DRESSING

冷蕎麥麵配毛豆和洋蔥細條,胡蘿蔔,辣花生醬。Soba是日語的蕎麥麵,這是家融合餐廳,什麼都賣。Shaved是指洋蔥切得細,有時是用刮擦器刨出來的。

GRILLED PRAWNS | X.O. PEA TENDRILS, PRAWN AIOLI, CRISPY GARLIC

焗大蝦,配XO醬豆苗,地中海沙司,和金蒜片。這是一道焗蝦配豆苗色拉,色拉上撒有金蒜。Pea tendrils, 就是我們說的豆苗、豌豆尖,也叫pea shoots, bean leaf tips等;Aïoli是一種地中海的醬,用大蒜與橄欖油和(或無)雞蛋做成, prawn ailoi是指配蝦用的,並非用蝦製成;crispy garlic,金蒜,油炸或烤。

SALMON TARTARE | PICHOLINE OLIVES, GINGER VINAIGRETTE, LOTUS ROOT CHIP

拌生三文魚,配Picholine橄欖,薑香酸味色拉醬並脆炸藕片。Tartare是法語,是切成小粒的牛肉或馬肉調味後再捏成一塊(堆)的一種冷菜,這裡改用了三文魚。Picholine橄欖,法國最常見的綠橄欖,產於Collias,屬於無功無過的品種;lotus root chip指的是藕片,可炸可烤,應該是弄乾水份很薄很脆的那種,而不是藕本來的那種鮮脆。

WILD MUSHROOM RISOTTO | PECORINO, SAGE CHIMICHURRI, ROSEMARY CRÈME FRAICHE, FRIED BACON

野生蘑菇義大利燴飯,配鹹硬起司碎,阿根廷鼠尾草醬,迷迭香奶油白醬,加炸培根。Pecorino是Pecorino Romano的縮寫,一種硬的鹹起司,用羊奶製成,常磨碎而食。 CRÈME FRAICHE應該寫作crème fraîche,典型裝逼裝出問題來,就象不能寫成「圣誕」是同樣的意思,這是一種用酸奶油做的醬。Chimichurri是一種來源於阿根廷的醬,有紅綠二種,用鼠尾草的話無疑是綠的,加蒜末、橄欖油、白醋和其它香料而成。

SEARED SEA SCALLOPS | KABOCHA SQUASH PUREE, WILD MUSHROOM, BABY BOK CHOY

煎乾貝,配日本南瓜糊,野生蘑菇,小青菜。「日本南瓜糊」不是指「日式南瓜糊」,前者是南瓜品種,後者是南瓜烹飪方法。這是道很迷的菜啊,怎麼看小青菜都不配啊!

P.I.G. "POP TARTS" | SMOKED PORK CONFIT, BACON, GRUYERE, WRAPPED IN GOLDEN PASTRY CRUST, TOMATO JAM

慢火煙燻豬排酥皮捲,番茄膏調味。聽着就很好喫的一樣東西啊,豬肉(通常大排或肋排),用酥皮抹了醬後再包上培根和Gruyere起司慢火燻製而成,想想都好喫。Greyere是一種硬的黄起司,由瑞士小鎮Gruyère得名,目前受原產地命名保護,甜有有淡淡的鹹味,根據熟成年份風味多變。

FRIED CHICKEN (JIDORI F.R.) | TOGORASHI, PAPAYA SLAW, HOUSE MADE HOT SAUCE, PRESERVED LEMON GRIBICHE

炸日本走地雞,唐辛子調味,木瓜色拉,店中秘製辣椒醬,腌檸檬蛋黄醬。Jidori,是日語,「散飬雞」的意思,同時也是洛杉機的一個日式土雞品牌,這裡的F.R.可能是free range的意思。TOGORASHI,估計是Tōgarashi的訛拼,後者指的日式辣椒粉,也就是常說的「唐辛子」。Papaya slaw,凉拌木瓜絲,slaw一詞由荷蘭而來,原指色拉,在美國英語中常指菜絲色拉,特別是捲心菜擦絲做的。Preserved lemon gribiche,gribiche指的是法式蛋黄醬,與常的美納滋不同的是gribiche是用煮熟的蛋黄做的,加上油菜籽或葡蔔籽,最後加腌黄瓜粒、驢蹄草、荷蘭芹、細葉芹和龍蒿。

BUDDHA BELLY FEAST | JASMINE RICE, EGGPLANT, TOFU, BOK CHOY, CHILIES AND ALMOND

羅漢齋,配茉莉香米,茄子,豆腐,白菜,辣椒和杏仁。Buddha belly是專指彌勒佛那個能容天下的大肚子,我譯作羅漢齋,別和我吵彌勒是佛而羅漢要低好幾級。

SHORT RIB | CILANTRO FRIED RICE, ASIAN SLAW, CHERRY TOMATOES, CRISPY SHALLOTS

肉排,香菜炒飯,亞洲菜絲色拉,小番茄,紅蔥酥。

PHILLY CHEESESTEAK POUTINE | SHAVED BEEF, CARAMELIZED ONIONS, JALAPENO PEPPER, 'WIT WIZ'

費城起司牛排三明治,配炸薯條和肉汁醬,加焦糖洋蔥和Jalapeno辣椒。Philly是費城(Philadelphia)的「昵稱」,cheese steak是一種起司融化在上的切碎牛排,與洋蔥和辣椒拌在一起,cheese steak不是一種牛排,而是三明治,這道理就和老半齋的刀魚麵差不多,付個三明治的錢,也算喫過牛排了。費城起司牛排三明治,使用長條形的hoagie roll麵包。Poutine是法式炸薯條澆上肉汁醬,由魁北克發展起來的加拿大料理。「WIT WIZ」是個「切口」,專門用於點費城起司牛排三明治的時候,就是加起司加洋蔥的意思,與在上海點麵澆頭時的「大辣烤」一樣。

AB 'SNICKERS' BAR | NOUGAT, MILK CHOCOLATE GANACHE, PEANUT BUTTER CREME

店中自製士力架。這道是甜點,具體的東西是我猜的,AB應該是店名Abigaile的縮寫。Nougat,就是我們熟悉的牛軋糖呀;ganache是用奶油融化的巧克力醬;然後還有個花生醬的成份,總體來看就是店中自製士力架了。

------------------------

後記,从菜單來看,有法式、日式、巴西、亞洲、中式、義式等各地料理,應該算是融合菜吧。再从菜單的拼寫,有時重音符號有時却沒有,對於有簡繁體强迫癥的人來說,很難受;至於為什麼會這樣,你懂的吧?


 

[和閣主一起玩菜單]亞歷山大扒房第三

$
0
0



从即日起,我打算把DINE LA 2017的菜單都翻譯一下,DINE LA就是洛杉磯的「餐廳週」,是从2017年的1月13日起的二週,在這二週裡,許多餐廳推出試喫菜單,提供很劃算的體驗。

我打算从這些店的菜單開始,詳細介紹之中出現的菜,並不是一個簡單的翻譯,而是一個對於常見菜肴的解釋,等這五百多張菜單都走過一遍,那麼大家點菜應該沒有問題了。

我爭取每天整理一家餐廳的菜單,明年估計還是這些店,大家或許可以用得上。

------------------------

Alexander's steakhouse

http://www.alexanderssteakhouse.com/

------------------------

HAMACHI SHOTS, dashi, avocado, ponzu

鰤魚一口杯。先來說shot,就是酒吧裡一口悶洋酒的小杯子,一個是1.5盎司,和44毫升,基本就是一兩了。所謂的hamachi shots,就是把鰤魚的生魚片放在這種酒吧一口悶的小杯子裡,一份四個五個六個乃至七八個的樣子,放在一個盤子裡。Dashi有二個意思,一是用柴魚煮出的高湯,另一種是薄如刨花的柴魚片,這裡應該是後者。Avocado不用說了,牛油菓。Ponzu是一種日本調味醋,通常是加了青檸或檸檬,酸中帶甜且香。這道菜,就是一排shot杯,每個杯中都有切成小塊的鰤魚肉和牛油菓塊拌在一起,浸在青檸醋中,頂上蓋的薄薄的柴魚片。

DRY AGED TATAKI, pickled garlic, charred onion ponzu, black garlic

炙烤熟成牛肉。Tataki是一種日式料理方法,常用鍋煎,時髦的方法是用噴槍直接噴,把面炙煎,裡面還是熟的;要區別於西式的broil。配腌蒜,焦洋蔥青檸醋。Black garlic是一種慢火熟成(二三個月)的大蒜頭,常譯作黑蒜或黑金蒜,國內很時髦。這道菜就是拿一段生牛日用噴槍把表面炙脆,然後淋上青檸醋,再在邊上點綴糖醋大蒜頭與黑蒜頭。

OCTOPUS, calabrian chili, honeynut squash, ink crumble

章魚。Calabrian chili是義大利南部的一種辣椒,紅色,切片。Honeynut squash,蜂蜜南瓜,一種葫蘆形的很甜的南瓜。Ink crumble在此指的是墨魚汁醬。這道菜其實就是一條大章魚脚,橫在盆中,下面墊着南瓜泥,撒上一點墨魚汁醬,配幾片紅椒。

TARTARE OF BEEF, marrow cream, smoked carrot, bleu cheese

生牛肉,配奶油膏,煙燻胡蘿蔔,藍紋起司。Marrow cream,一種黄色或淡褐色的用小胡瓜為主料加黄油製成的醬,甜味。Tartare,切成小粒調味後碼在一起的生牛肉。

BEEF CHAWANUSHI, marrow, negi, shaved beef

牛肉茶碗蒸。Negi,日語,指的是Welsh onion,一種綠蔥。

CAULIFLOWER SOUP, brussels chimichurri, smoked almond, mustard miso

花菜湯。Brussels指的是Brussels sprout,即孢子甘藍;chimichurri是一種未經加熱的醬汁,有紅綠二種,一般用作肉料的調味;本菜中的是綠色的,主料是孢子甘藍;而普通的是由荷蘭芹,蒜泥,橄欖油,牛至和白醋製成。Mustard miso,是用味噌腌製的芥菜。

LITTLE GEM & ROMAINE, anchovy miso dressing, furikake, fennel, squid ink croutons

小寶石萵苣與羅馬生菜,味噌鳳尾魚醬汁,海苔脆碎,茴香,魷魚汁脆麵包塊。Anchovy,鯷魚,俗稱鳳尾魚。

CHICKEN FRIED SWEETBREADS, miso marrow caramel, caper wasabi powder, pickled Buddha hand

麵拖油炸雞。sweetbread,絕對不是「甜麵包」,原指小牛胸腺,這裡應該指「麵拖油炸」的意思,因為小牛胸腺就是麵拖油炸的。味噌小胡瓜焦糖,芥末粉漬酸豆。Buddha hand,應該是佛手瓜了,英文叫chayote。 

DRY-AGED GREATER OMAHA PRIME, New York, 18oz

排酸Greater Omaha頂級紐約客牛排,18盎司。Greater Omaha是一個著名的牛肉品牌,prime指的是USDA的等級,prime是最高的等級。後面的New York是指牛排的部位和切法,紐約客牛排是牛前腰脊肉(Strip Loin),比較有嚼勁,美國人很喜歡。18盎司是一斤多一點點,中國人一般喫不完,這個價格,很合算了。

KAGOSHIMA JAPANESE A5 WAGYU, 3oz, Bordelaise

鹿兒島A5和牛,波爾多醬。這就是區別啊,同樣的價格,同樣是牛肉,前面一道是18盎司,而這道是3盎司,厲害吧?

DARK CHOCOLATE BROWNIE

黑巧克力布朗尼

MILK CHOCOLATE NAMELAKA pretzel crumble

巧克力牛奶慕斯配椒鹽捲餅碎。Namelake是個日語,是一種和慕斯(mousse)或焦糖布丁差不多的東西,軟的有奶味的半固體半糊狀物,再與pretezel攪在一起。Pretezel是一種扭結形的麵粉烤製物,小到硬幣大到鍋蓋,表面有鹽粒,越小則越硬脆,據說源自德國,在北美是家喻戶曉的小零食。

MALTED MILK ICE CREAM

麥乳精冰淇淋。麥乳精?很親切吧?對的,malted milk就是麥乳精。




 

[和閣主一起玩菜單]Whiskey Red's

$
0
0


​从即日起,我打算把DINE LA 2017的菜單都翻譯一下,DINE LA就是洛杉磯的「餐廳週」,是从2017年的1月13日起的二週,在這二週裡,許多餐廳推出試喫菜單,提供很劃算的體驗。

我打算从這些店的菜單開始,詳細介紹之中出現的菜,並不是一個簡單的翻譯,而是一個對於常見菜肴的解釋,等這五百多張菜單都走過一遍,那麼大家點菜應該沒有問題了。

我爭取每天整理一家餐廳的菜單,明年估計還是這些店,大家或許可以用得上。

------------------------

Whiskey Red's

https://www.whiskeyreds.com/

------------------------

先解釋一下,這家店每道菜的最後,是酒的名稱,如果加十美元,就可以配酒了,都是很流行很普通很大眾很便宜的餐酒。

正文

午餐菜單

New England Clam Chowder - La Crema Chardonnay

新英格蘭蛤蜊濃湯。一種用黄油炒麵筋加厚奶油加高湯做成的蛤蜊湯,通常還有洋蔥丁、西芹丁、番茄丁、土豆丁,最後加入盤煎麵包丁。新英格蘭地區包括美國的六個州,分別為:緬因州、新罕布夏州、佛蒙特州、麻薩諸塞州、羅德島州、康乃狄克州。新英格蘭地的烹調風格以海鮮和奶製品為主,多烤少炸,這道湯是最有特色的菜品之一。

Organic Mixed Greens Salad - heirloom tomato, cucumber, red onion, garlic croutons, champagne vinaigrette - Sophia Coppola Rosé

有機雜蔬色拉。Heirloom tomato,祖傳番茄,以前討論過,一種未經育種的番茄,不見得比非有機的好喫。Garlic croutons,蒜香麵包丁,或烤或煎。Champagne,香檳酒;vinaigrette,醋味色拉醬;大家看到這個詞千萬別以為是用香檳酒調的加醋的色拉醬,其實衹是用一種叫做「香檳醋」的東西代替醋啦!然而好的香檳醋也比普通的香檳賣得貴,你還是可以「哇」一下的,但要知道自己「哇」的點在哪裡。這道菜配的酒叫做Sophia Coppola Rosé,好像要拼為Sofia Coppola Rosé,就象「茭白」不是「交白」一樣。

The "Whiskey" Burger - Whicskey Red's house blend 8oz beef, whiskey BBQ sauce, white cheddar, crispy onion, tomato, butter lettuce, toasted brioche bun and parmasan fries - Dry Creek Zinfandel

招牌漢堡,招牌8oz混合牛肉,威士忌燒烤醬,白切逹芝士,配脆洋蔥,番茄,白脫生菜,法國奶油麵包,和帕瑪森起司薯條。注意,這一條出現了三個「whiskey」,二個大寫一個小寫,由於店名叫「Whiskey Red's」的關係,大寫的就是指這家店,小寫的是指威士忌酒。所謂的「招牌混合牛肉」,其實就是塊牛肉糜餅,沒啥稀奇的。否則,怎麼「混合」呢?Whiskey BBQ sauce,多半是用波本威士忌調味的醬汁,美國本土著名威士忌嘛。Butter lettuce,是一種圓葉的散開的綠色的看上去油油的生菜,我並不知道這玩意英文叫啥。Brioche bun,漢堡用的麵包,法式奶油麵包,比較鬆軟,也有叫「布里歐麵包」,音譯。

Lobster Roll - chilled lobster meat, herb mayonnaise, buttered brioche roll and parmesan fries - La Crema Chardonnay

龍蝦麵包捲,冷龍蝦肉,香草美納滋,黄油布里歐麵包捲,配帕瑪森薯條。說是麵包捲,就是把熱狗中的香腸換成別的東西,也是一刀割開,二邊各半,當中放主料。麵包的材質與上一道的漢堡是一樣,衹是形狀不同。

Famous Fish and Chips - tartar sauce, lemon, malt vinegar and parmesan fries - Kendall-Jackson Vintner's Reserve Chardonnay

著名的炸魚薯條,配太太沙司,檸檬,麥芽醋,配帕瑪森炸薯條。Tartar sauce,太太沙司,配料上囬已經說過了,再討論一下名字。這個醬,在國內叫「太太沙司」,亦可譯作「鞑靼醬」,雖然這種沙司其實源自法國東部,和鞑靼沒什麼關係,但被法國人用「鞑靼」命了名。

以下正餐菜單

New England Clam Chowder - La Crema Chardonnay

見上

Organic Mixed Greens Salad - heirloom tomato, cucumber, red onion, garlic croutons, champane vinaigrette - Sophia Coppola Rosé

見上

Crispy Calamari - lime aioli - Ecco Domani Pinot Grigio

炸魷魚圈,配青蒜中東油蒜醬。在英語環境中,在烹飪領域,魷魚不叫「squid」而叫「calamari」,就象我們不叫「中華絨螯蟹」而叫「大閘蟹」一樣。Crispy calamari可以是任何形式的炸魷魚,圈、鬚、小塊,但一般「上檯面」的是炸魷魚圈。

Warm Spinach & Artichoke Dip - tortilla chips - Coppola Diamond Yellow Label Sauvignon Blanc

温菠菜與朝鮮薊蘸醬,配三角玉米片。就是上一碟蘸醬,再配一堆玉米片,讓你自己用玉米片舀蘸醬喫。

Famous Fish and Chips - tartar sauce, lemon, malt vinegar and parmesan fries - Kendall-Jackson Vintner's Reserve Chardonnay

見上

Steak & Fries - fire-grilled hangar steak, parmesan fries and chimichurri - Murphy-Goode Cabernet Sauvignon

牛排和炸薯條,火烤hanger牛排,帕瑪森起司,阿根庭青醬。Hangar steak,小母牛前腹肉牛排,中文叫「大黄瓜條」,牛横隔膜與胃中問吊着的一塊,顧名。

Grilled Lemon Salmon - bloomsdale spinach, whipped potatoes, fresh herbs - Oyster Bay Sauvignon Blanc

烤檸檬三文魚,Bloomsdale菠菜,土豆泥,新鮮香草。Bloomsdale spinach,是一種菠菜的名字,這個字應該大寫。這種菠菜葉子大且有光澤,表面褶皺,得名於培育人David Ladreth在賓州Bristol的農塲,在1826年時就「研發」出來了。

Chocolate Crunch Tart - sesame brittle, bourbon caramel sauce

巧克力脆撻,芝蔴糖,波本焦糖醬。「脆」就是來自於芝蔴糖的。

Strawberry Shortcake - strawberries, basil, whipped cream, house-baked biscuit

草莓輕蛋糕,草莓,羅勒,打發奶油,店中自製別司忌。

Key Lime Pie - graham cracker crust, whipped cream, lime twist - Sparkling Wine

墨西哥青檸派,全麥餅乾派底,打發奶油,青檸皮捲。Key Lime,墨西哥青檸,比一般青檸酸。Graham應該大寫,這種餅乾得名於Sylvester Graham,著名布道者,美國飲食改革者,素食主義推廣者。Lime twist,就是把青檸皮遶着割下來,就成一個捲了。

------------------------

後記

一家不是太有誠意的店,菜單拼寫錯誤,東西也不行,好在也不貴,特色是配酒,可惜配的都是餐酒,給人喙頭的感覺,帶不懂酒的人裝逼不錯的選擇;再怎麼餐酒,10美元三道還是不貴的。


 

[加州小事]第二張罰單

$
0
0


這是我的第二張罰單,不是我到美國後的第二張,而是我一生中的第二張罰單。

上一張好象是上個世紀的事了,誇張點話,正好也可以說是上個千年的事了。雖然時間欠遠,但我一直記得,是在成都路高架下面由北向南,我本來是去北京路大田路加油的,但那裡沒有97號了,於是我得找個新的加油站,那時還沒有GPS,我不知道哪裡有加油站,可車裡的油已經不多了,然後我心裡就一心想着要找加油站,从北京路由西向東轉到了成都路,沿着高架在最靠着當中的道上行駛。

過了鳳陽路我就被警察攔下來了,注意,我是在最靠當中的道上从成都路「過了」鳳陽路,問題是那條道在那個路口,是個左轉彎道,而警察就站在路當中。那是我的第一張罰單,記了1分,罰了50元錢。警察還很客氣,雖然開了罰單,却告訴了我加油站在哪裡。

今天又喫了張罰單,我將要路過一個路口時,對面路邊的警車發動然後調了個頭,我就知道不對了,警車在後面亮了警燈但沒響警笛,我就轉彎靠邊停了下來,警車在我後面停在消防禁停區。然後警察走過來,問我要了駕駛證,看了我的保單,又問我要車輛註册證明。我手套箱裡一大叠紙,翻來翻去找不到,警察就拿着我的駕駛證回他的警車了。

从後視鏡裡可以看到警察在用肩嘜,一分鐘不到,就又來了輛警車。不至於吧?抓個「我」還要後援?走錯流程了吧?這時我終於找到車輛登記了,就是DMV把牌照寄來時上面有貼紙的那張紙,貼紙已經被我揭下來貼在牌照上了,還好沒把這張紙扔掉。

我舉着紙把手伸出窗口揮舞,我可不敢開門下車,雖說是第一次被美國警察攔下,規矩我還是懂的。那個把我攔下的警察看到了,走過來把登記單拿走了。

事情是這樣的,我每天送女兒上學的路在修,已經修了好多天了,所以要遶道走,在到達那個路口之前,就有「ROAD CLOSED AHEAD」的臨時立牌竪着。我今天也像往常一樣,到了那個路口,我大轉彎,然後在第一個路口右轉彎,每天都是這麼走的,今天也一樣。

問題就出在「一樣」上了,今天「第一個路口」前多了一塊牌子,「ROAD CLOSED TO THRU TRAFFIC」,就是說「外來車輛不得穿行」,然而等我看清牌子的時候,我已經轉入了路口,既然轉入了,那就走吧。其實我並沒有反應過來那塊牌子,因為我知道這條路是通的。

然後麼,那輛警車守株待兔把我拿下了,警察開了罰單給我,手持PDA打印的,簽字也在PDA上直接簽,如果認栽麼就收到賬單後付錢,要是有辯的話,可以等到五月底上庭。

後來,我跑步的時候特地又回去看了一下,其它所有的路口都有「DETOUR」(遶路)的臨時橙紅色箭頭立牌,唯獨這個路變成了「ROAD CLOSED」標誌。

嚴格地說,看到DETOUR後,要照着DETOUR的箭頭走,然後等到第二個DETOUR出現,再按着方向走,等第三第四第五六個箭頭出來,一直照着做,直到回到原先的路上。前幾天這些DETOUR就是在第一個路口轉彎的,誰知今天改了線路了。 

如果要辯的話,有如下幾點:

1. DETOUR的線路變了

2. 每個路口都有DETOUR標誌,唯獨這個路口沒有,令人糊塗

3. ROAD CLOSED立牌的平面與行駛方向是平行的,我不轉彎的話,是很難清晰地看清上面的字的,等我看清,已經轉進去了,這的確是事實

所以,大家說我要不要等到五月底上回庭呢?

---------------------

學點英語

pull over,就是我們在上海警察常說的「靠邊停車」,在英語中,開車被警察亮燈叫停,就叫被pull over了

driver's license,駕駛證

insurance policy,保單

car registeration,車輛登記,相當於國內的行駛證

cite/citation,抄報

violation,違章

ticket,罰單,其實ticket不是罰單而是「抄報單」或「違章單」,罰單是後來寄過來的

Failure to obey traffic control sign. 未遵守交通控制標誌,也就是我第二張罰單的「罪名」啦!



 

奧斯卡晚宴提前賞--閣主LA LAND報導

$
0
0

今天,奧斯卡就要頒奬了,頒奬後的晚宴是怎麼囬事?又有哪些美食?聽閣主細細道來。

------------------------

在每年的奧斯卡頒奬典禮之後,會有一個盛大的晚宴,叫做Governors Ball,英語有時會譯作「州長盛宴」、「州長晚宴」或「州長舞會」。因為英文中州長是「Governor」。然而,奧斯卡晚宴時的governor,其實是「美国电影艺术与科学学院執行官」(Academy of Motion Picture Arts and Sciences Governor,簡稱Academy Governor)。這塲晚宴是正式名稱叫「Oscars Governors Ball official after party」。

今年的奧斯卡晚宴,由學院埶行官Jeffrey Kurland,活動總策劃Cheryl Cecchetto和總廚Wolfgang Puck聯袂奉獻。

Wolfgang Puck,奧地利出生,生日1949年7月8日,美國明星廚師,餐廳業者,客串演員。至少从2010年起,奧斯卡晚宴的主廚。

今年,有1500位嘉賓參加,包括得奬者、提名者、節目主持人和其他相關參與人。

------------------------

以下是2017年的新品,我們先把今年新推出的東西說了,然後再說2016年的完整菜單。

OSCARS FOOD MENU

奧斯卡晚宴菜單

 

SAVOURY SNACKS

惹味小食

 

Classics

奧斯卡經典


Oscar shaped cracker with smoked salmon.

小金人餅乾盛煙燻三文魚。

Black truffle chicken pot pie.

黑松露雞肉派,這道去年也有,見後文2016年詳情。

Baked macaroni and cheese.

這道去年也有,見後文2016年詳情。

 

New Dishes

2017年的新菜

 

Moroccan spiced Wagyu short rib with parmesan funnel cake.

摩洛哥式香料和牛小排配帕馬森漏斗蛋糕。摩洛哥香料,由孜然粉、乾薑粉、鹽、黑胡椒、肉桂粉、乾芫荽碎、cayenne辣椒粉、五香粉(allspice)、丁香粉混合而成。Funnel cake,乍一眼,我把funnel看成fennel了,心想肉桂可以入蛋糕,那茴香也不錯;現在是將麵糊放在裱花袋裡擠出來,而這款東西最早的時候是把麵糊放在一個下麵有洞的碗裡讓其垂漏下來的。Funnel cake又名螺旋煎餅,是美國著名的「垃圾食品」。

Taro root tacos with shrimp, mango, avocado and chipotle aioli.

芋頭塔可中置鮮蝦、芒菓、牛油菓以chipotle辣椒油蒜醬調味。

Gnocchetti with mushrooms and cashew cream

奶油蘑菇和腰菓醬洋山芋麵疙瘩。

Lobster corn dogs

龍蝦棒熱狗。

Gold-dusted truffle popcorn and homemade pretzels

松露爆米花和家庭風德國結

Carrot juice infused pasta.

胡蘿蔔汁代替水做的義麵。


 

SALADS

色拉

 

Bitter Greens.

苦葉色拉。帶苦味的綠葉色拉,如kale,arugula等。

Baby beet salad with goat cheese yogurt.

嫩紅菜頭山羊奶起司酸奶色拉。

Granola and citrus.

什錦燕麥和柑桔。

 

DESSERTS

甜品


Gelato and sorbet

冰淇淋和冰霜。 

Movie Theatre Flavor Chocolate Bonbons: Goobers, Sour Patch Kids.

電影院版夾心巧克力:花生味,酸甜味。

Oreo cookie s’more

奧利奧夾棉花糖。S’more以前說起過,全麥餅乾夾烤棉花糖。猜想不會是直接拿二片圓的奧利奧一夾了事,可能是把奧利奧碾碎做成graham cracker形狀。

Vanilla and red velvet waffles

香草紅絲絨華夫。

Lava cakes

巧克力熔岩蛋糕。 

Takoyaki cake balls

章魚燒。為什麼這是甜品? 

Caramel cappuccino Oscar lollipops.

焦糖卡布奇諾小金人棒棒糖。


------------------------

以下是2016年的晚宴全單

Wolfgang Puck Catering

2016 Oscar Menus

GF - Gluten Free

無麩質食物

NF - Nut Free

無堅菓食物

DF - Dairy Free

無奶品食物


Pre Show - Tray Passed

正式活動開始前 - 服務生托盤傳送


Curried Chicken Salad on Walnut Raisin Toast (DF)

烤核桃提子麵包盛咖喱雞色拉。完全沒想到,第一道就是這麼重口味還有醬汁的東西,這可是finger food啊!

Chinese Chicken Salad on Wonton Crisp

餛飩皮脆餅盛唐風雞肉色拉。這是個什麼鬼?就是餛飩皮炸過後當tortilla用嘍?其實是一種類似於巧菓的東西。但Chinese Chicken Salad是什麼?要真是棒棒雞,我就服。

Roasted Red Hummus with Jicama Sticks (DF)

涼薯棒蘸烤辣鷹嘴豆醬。Red Hummus,是拌了辣椒粉的鷹嘴豆醬。Jicama,即Jícama,涼薯,亦名豆薯,皮可剝下,可生喫。

Smoked Salmon Mousse on Cucumber (NF)

黄瓜片盛煙燻三文魚慕斯。傳統料理了,主要就是把奶油起司和煙燻三文魚打到極細。

Brioche Crostini with Seared Au Poivre Filet Mignon (NF)

法式牛油麵包盛法式黑椒牛排。這也是傳統菜了,Poivre是胡椒,au Poivre就是「用胡椒」的意思,Steak au Poivre是著名的法式黑椒牛排,Filet Mignon就是國內最流行的菲力牛排。還是finger food,一小塊極小的牛油麵包上放一片極小的黑椒牛排,感覺來盆黑椒牛柳會更好喫點。Brioche,法式牛油麵包,很鬆軟,有用來做漢堡和捲(Roll)的;而Crostini就是義大利語的Crostino,也就是麵包片上放東西的finger food的總稱。

Tomato, Feta and Olive Skewer (Vegetarian, GF,NF)

番茄起司橄欖串。Feta,鹽水製成的白色起司,綿羊奶,源自希臘。Skewer,扦子,釺子,串在一起就是串串。

Shrimp Cocktail (GF,NF,DF, Contains Shellfish)

鮮蝦雞尾酒杯(或直接「鮮蝦杯」)。首先,這不是雞尾酒,衹是通常放在雞尾酒中上來而已,同時配的醬料也叫「雞尾酒醬」。Cocktail sauce又名Marie Rose Sauce,由番茄、美納滋、上海辣醬油(Worcestershire sauce)檸檬汁和胡椒做成。一般的擺盤是高脚雞尾酒杯的底部放醬料,杯壁上掛着去頭去殼留尾的熟大蝦。


Levels 1 and 2....

一樓和二樓供應

Mini Burgers

迷你漢堡。

Assorted Pizzas

袖珍披薩。

Tuna Cones

吞拿魚蛋捲。就是蛋捲冰淇淋的蛋捲,但尺寸要小一點,衹面是生吞拿魚色拉。



On the Bars

吧檯供應

Root Vegetable Chips (Vegan,GF,NF,DF)

根用蔬菜脆片。Root vegetable,就是我們平時說的「塊根」、「塊莖」植物,包括但不限於洋山芋、絲蘭、山芋、大頭菜、紅菜頭、歐洲防風、金菜頭等。

Homemade Potato Chips (Vegan,GF,NF,DF)

家庭風味土豆片


Tasting Menu

正式菜單


2016 Oscars Governors Ball


Governors Ball - Passed Hors d'Oeuvres

Passed Hors d'Oeuvres指前菜,冷菜


Spicy Tuna Tartare, Sesame Miso Cone (NF)

辣生吞拿魚芝蔴味噌蛋捲。 Tartare是法語,一般用牛肉做,就是Steak tartare,生牛肉堆,現在改牛肉為金槍魚。Cone,是「錐形」的意思,所以冰淇淋蛋捲也叫「cone」,這個蛋捲是用麵粉芝蔴拌味噌做的。我很好奇的是既然有了miso,為什麼不叫「sashimi」而叫「tartare」,東西是一樣的呀。

Mini Burgers, Aged Cheddar, Remoulade (NF)

迷你漢堡,熟成切達起司,法式蛋黄醬。Remoulade,用aioli油蒜醬或美納滋為底的一種醬料,有時用咖喱調味,有時有腌黄瓜或泡菜。

Smoked Salmon Oscar Matzo (NF)

奧斯卡招片無酵小薄餅盛煙燻三文魚。Matzo,未發酵的薄餅,譯作「無酵餅」,是一種象餅乾似的薄脆,猶太人逾越節必食。

Assorted Pizza (some Vegetarian, Some Vegan, NF)

袖珍披薩(含蛋奶素和淨素)。很多人不知道Vegetarian和vegan的區別,其實前者就是中文的「蛋奶素」,後者是「淨素」不喫奶製品和蛋製品。

Aged Cheddar Grilled Cheese with Roasted Tomato (Vegetarian,NF)

烤番茄配焗熟成切達起司。想上去不怎麼好喫。

Avocado Toast with Radish, Sea Salt and Finger Lime (Vegetarian,NF,DF)

烤麵包塗牛油菓,配蘿蔔並海鹽澳洲手指青檸醬。

Grilled Fig filled with Local Ricotta and Saba (NF,GF,Vegetarian)

焗無花菓,配當地Ricotta起司和柚子醋。Saba是一種醋,用柚子製成,有時也指甜柚糖漿。

Pork Potsticker with Ponzu (NF)

豬肉煎餃,配日式青檸醋。

Taro Root Taco with Wild Mushrooms and Salsa Verde (Vegan, NF, GF)

芋頭塔可,配野生蘑菇和青醬。

Crispy BiBimBap (NF, Vegetarian)

粢飯糕,或「韓式鍋巴」。Bibimbap是韓式石鍋拌飯的意思,這裡既然是餐前小時,應該不會端個石鍋上來,考慮到是crispy,應該就是飯煶啦!


Table Platter

起司與麵包拼盤


Homemade Pretzels, Pimento Cheese (Vegetarian,NF) x2

家庭風味德國椒鹽結,配Pimento起司。

5 Year Aged Gouda (Vegetarian,GF,NF)

五年陳Gouda起司。

Parmesan Reggiano (Vegetarian, GF, NF)

Parmigiano-Reggiano起司。

Deviled Eggs with Smoked Paprika (GF,NF,DF) x2

魔鬼蛋撒煙燻Paprika辣椒粉。

Roasted Nuts with Rosemary, Cayenne, Sea Salt and Brown Sugar (GF)

怪味堅菓。堅菓用紅糖烤了,趁熱撒上迷迭香,Cayenne辣椒粉和海鹽。

Fleur de Sel Breadsticks (NF,DF)

鹽之花手指餅。Fleur de Sel,產自布列塔尼南岸史的給宏德(Guérande)鹽田區的一種頂級海鹽,結晶呈金字塔形,是無數小清新趨之若鶩的東西,被譽為有紫羅蘭香味。閣主再說一次:所有鹽的風味,都是由雜質造成的。

Seeded Lavosh (NF,DF)

瓜籽薄脆。Lavosh,即Lavash,亞美尼亞食物,一種未發酵薄餅。


Poke, Sushi & Shellfish Station

(Contains Shellfish, GF,NF,DF)

夏威夷生魚片,壽司,貝類站


Passed Small Plates - Hot

服務生托盤傳送小熱盤


Baked Potato with Caviar (GF,NF)

烤土豆配(鱘)魚子醬。 

Chicken Pot Pie, Black Truffles (NF)

豬肉派。用鑄鐵鍋做容器的雞肉派,烤製而成。

Apple-Celery Root Soup with Black Truffle (Vegetarian)

蘋菓芹菜根湯配黑松露。

Baked Macaroni and Cheese (NF)

烤小圓管通心麵和起司。

Ancient Grain Risotto with Peas, Mushrooms and Pea Leaves (Vegetarian, NF)

古法谷物西班牙飯配甜豌豆,蘑菇與豆苗。 

Wagyu Shortrib, Cauliflower Purée, Golden Raisins and Puffed Thai Rice (NF)

和牛小排,花菜糊,金色提子乾,泰國米爆米花。Wagyu,和牛。Puffed Thai Rice,油炸帶殼的泰國米,米會脹開,然後去殼,樣子象沒發透的爆米花。

Artichoke and Fromage Agnolotti, Black Winter Truffles (Vegetarian, NF)

朝鮮薊和Formage義式方餃,配黑冬松露。Black winter Truffle (Tuber Brumale Vitt.)是與黑松露(Blue Truffle,Tuber Melanosporum Vitt.)不同的東西。

Dover Sole, Sweet Potato, Chili, Orange Miso Vinaigrette (NF, GF)

多佛鰈魚,配紅薯辣椒橙味噌醋味醬。

Dover Sole,一種肉鰨魚,得名於英國港口Dover,19世紀鰈魚靠岸最多的港口。


Passed Small Plates - Cold

服務生托盤傳送小冷碟


Baby Beets, Cara Cara Oranges, Frisee, Arugula and Shallot Vinaigrette

嫩紅菜頭,紅心臍橙,苦菊,芝蔴菜配紅蔥醋味醬。Frisee,亦作碎葉菊苣。

Chopped Salad with Artichokes, Asparagus, Radicchio and Haricot Vert (Vegan, GF, NF)

切朝鮮薊芝蔴菜意大利菊苣刀豆色拉。Radicchio,亦作結球菊苣。

Chilled White Grape and Almond Gazpacho (Vegan, GF)

白提杏仁西班牙凍湯。Gazpacho是一種用蔬菜製成的冷食的湯,源自西班牙南部。


Chocolate Buffet

巧克力自助


Caramel Oscars Lollipops (GF, NF)

焦糖小金人。這是Governors Ball最經典的出品了,就是奧斯卡小金人形的棒棒糖啦。

Chocolate Chip Cookies (NF)

巧克力餅乾

Coconut Macaroons (NF)

椰子馬卡龍

Chewy Cranberry Meringues (Pink Color) (GF, NF)

粉紅蔓越莓蛋白糖霜

Macaron Tower (Pistachio, Violet, Mango, Chocolate and Raspberry) (GF)

馬卡龍塔

Crunchy Pearl Chocolate Dome

麥麗酥。對的,你沒看錯,閣主就這麼譯的。

Raspberry Opera (NF)

覆盆子西番尼。Opera是種蛋糕,常譯作「歌劇院蛋糕」,亦名「歐培拉」,一種長方形小蛋糕,頂上有層巧克力,上海傳統西點中叫「西番尼」。 

Strawberry Marshmallow (GF, NF)

草莓棉花糖。 

Bubble Banana/Strawberry Cheesecake Lollipop Freeze dried Strawberry (NF)

棒棒球形香蕉/草莓起司蛋糕頂凍乾草莓。

Rum "Baba Savarin" Raspberry Gelee (NF)

朗姆酒曼越莓菓凍。Baba Savarin是一種上面有朵奶油的蛋糕,估計這道是把蛋糕改成了菓凍。

Mini Yuzu Tarte Tropezienne (NF)

迷你法國牛油麵包夾橙柚醬。

Dark Chocolate Brownie (NF)

黑巧克力布朗尼。

Tiramisu Push Pop (NF)

提拉米蘇推管。Push Pop是一種特殊容器,底下一推,提拉米蘇就會往上伸出來。

Assorted WP Chocolate Bonbons, Bars, and Barks

袖珍夾心巧克力。 

Strawberry White Chocolate Puffed Rice Rocher (NF)

草莓白巧克力爆米花。

Kalamansi Pate De fruit (GF, NF)

水菓軟糖。

Milk Chocolate Peanut Butter Ring Dings

花生醬餡巧克力。

Passion Fruit Mallomars (NF)

百香菓彈性巧克力。這玩意,上海人熟得不得了,就是巧克力裹的棉花糖。

Lemon Meringue Tart Lollipop (NF)

檸檬蛋白奶霜撻棒棒糖。

Vanilla-Raspberry Religieuse (NF)

香草覆盆子雙層泡夫。

Chocolate Fountain

巧克力噴泉。 


Vegan and Gluten Free Items

淨素和無麩質選項

Coconut Cupcake

椰子杯蛋糕。

Double Chocolate Cherry Cookies

雙料巧克力櫻桃餅。


Passed Small Plates - Dessert

服務生托盤傳送小甜品盤

(以下的英文大家都懂的,不高興譯了)

Chocolate Passion Layer Cake, Chocolate Biscuit, Speculoos, Banana Ice cream

Sweet Taco, Pistachio Lady Finger, Market Cherries

Raspberry Panna Cotta, Champagne Caviar, White Chocolate Décor

Vanilla Bean and Hot Fudge Sundae





------------------------

从即日起,我打算把DINE LA 2017的菜單都翻譯一下,DINE LA就是洛杉磯的「餐廳週」,是从2017年的1月13日起的二週,在這二週裡,許多餐廳推出試喫菜單,提供很劃算的體驗。

我打算从這些店的菜單開始,詳細介紹之中出現的菜,並不是一個簡單的翻譯,而是一個對於常見菜肴的解釋,等這五百多張菜單都走過一遍,那麼大家點菜應該沒有問題了。

我爭取每天整理一家餐廳的菜單,明年估計還是這些店,大家或許可以用得上。

------------------------

參考資料

http://abcnews.go.com/Entertainment/oscars-2017-inside-governors-ball/story?id=45728399

https://www.finedininglovers.com/blog/news-trends/oscars-food-2017/

https://www.oscars.org/news/academy-announces-89th-oscarsr-governors-ball-creative-team

------------------------

後記

老外真是沒什麼喫的,特別是美國老外,最好的食材也就是黑冬松露,和牛與龍蝦了,說是龍蝦,不是焗龍蝦,衹是把龍蝦肉放在玉米麵糊裡插根木棒炸一下。龍蝦棒熱狗,這是啥?這也就是鳳陽路上小食攤的東西啊!



 

[閣主聊三觀]東城壽司與政治正確

$
0
0


偶然看了一部說美食的電影,East Side Sushi,中文譯作「東城壽司」。說的是一個在美國的墨西哥裔女人學習製作壽司並成為壽司廚師的故事,而這部片子的西班牙語片名,乾脆就叫「Sushi a la Mexicana」——墨西哥壽司。

大家如果也想看的話,可以到b站去找,在這裡http://www.bilibili.com/video/av6412033/。

這部電影不得了,IMDb得分7.2,要知道這可是與奧斯卡提名作品「怒火地平線」(英語:Deepwater Horizon)同分的水平啊!爛番茄新鮮度94%,那是不得了的高分啊!今年奧奬大熱門的LA LA LAND也衹有93%,可想而知有多厲害了。再來看豆瓣,6.3分,豆瓣的小清新們素以「手挑剔且專業」聞名,6.3可不算低分啦!

除此之外,這部電影還獲得過總共十一個各種電影節的提名並且獲得了其中九個奬項(IMDb數據,一說獲得十三個電影節奬,[1]),算是很不錯的成就了。

這樣的片子,要不受好評都難,因為它的政治太正確了。我們來看看片中主角所代表的群體:女性,少數族裔,單身母親,低收入群體。

故事發生在奧克蘭,電影一開始,女主在街頭用推車推切好的水菓杯,因為她每天要切水菓,所以練就了一手好刀工。某天,她被人用槍指着遭了搶,水菓攤也就不擺了,於是她找到了一個壽司店的「廚房」工作。

不得不說,這是個很努力的女人,她在店中喫到了壽司,回家就自己學着做,經過壽司師的點撥,她學會了做壽司,然後在壽司師來不及的時候,她在後廚幫着做。

可是這件事被日本領班發現了,領班表示完全不能接受,於是爆發了一塲爭吵,我們過一會再來討論這塲這塲爭吵,反正領班沒有松口,堅决不讓女主做壽司。

接下來,女主用視頻報名的辦法,拿到了加州「壽司大師」比賽的入塲券,然後參加比賽,第二名。

再下來,結尾,女主在做壽司,領班在喫。

沒了。

有幾個細節值得討論。

插筷子。女主在決賽的時候,做完壽司之後,把筷子直直地插入飯中,成了一個「香爐式」,比賽當塲中止,有劇物告訴女主「這在日本文化中,是祭死人的意思。」。別的不說,就是我們中國人,哪個小孩子喫飯把筷子這麼插着,不挨揍也肯定要挨駡的。電影對此事沒有後續,直接就過去了,還讓她得了第二名;這甚至就象對法官竪了中指却沒有事一樣。

我們來說那回吵架。領班發現了女主在偷偷做壽司,並且作為成品給客人喫,領班表示此事以後不能發生,表示女主你就幹你該幹的事,不要再染指壽司了。這時女主發飆了,和領班吵起來,說你就是看不起女人,你就是認為女人的化妝品和香水「會」影響壽司的味道,然而她並沒有表示並拿出證據來說化妝品和香水「不會」影響壽司的味道,也沒有承諾如果她以後做壽司的話會「不用」化妝品和香水。這叫什麼道理?你說我口臭所以不能親你,我不刷牙也要親你,否則你就是看不起人是歧視?

然後女主指責領班不給她機會,我明明可以做好壽司,你為什麼不讓我做?你都不願意嚐一下怎麼就知道我做的不好?你不給我機會,就是歧視,我天生就是做前檯的(壽司是在店中當着客人面做的,其它的東西是在後面做好端出來的),你怎麼可以扼殺我的才華?你怎麼可以不給我機會?

日本領班喫她大閙一塲後,冷冷的說了一句「招你來是做後廚的,不是做壽司的」,沒有商量地堅決不讓女主做壽司。

我不禁要為領班大叫一聲好,一個好的管理者就該如此。

我們在職塲上碰到過大量的這種事,會叫的孩子有奶喫,有些人在辦公室一級一級地爬上去,甚至成為了勵志典型人生榜樣,但是大家都忽略了一件事:這不是你職責範圍!如果你認為你的能力與你的職位不符,那麼請你申請本公司或其它公司的高職位,而不是擠壓現有崗位上的人。如果本公司沒有高職位open,請不要指手劃脚,做好你該做的事。要知道,低級員工要看出高級員工的錯是很容易的,但實際要完成高級員工所有的事是很難的。

我個人認為,指責管理層沒有給你展現非本職能力的機會,是件很不要臉的事,招你進來就是做三千塊的事,我憑什麼要給你一個展示月薪二萬能力的機會?你有能力盡管跳槽,我不是培養實習機會(且有很大可能搞砸)的慈善機構。然而女主拿出一副「弱勢群體」的嘴臉,表示你不能這樣對待我。

我窮我有理嘍?我窮就要給機會嘍?

這個片子裡,我就佩服領班,做為一個管理者,一口否決了讓女主上壽司檯的要求。一個好的管理者,考慮的是你就算你能做出來,你憑什麼可以保持出品穩定?

吐槽了女主之後,再來說說編劇,當然,其實女主的所有錯,也都是編劇和導演的錯。

編劇不懂美食,他可能以為二個廚師做得一樣就可以了,然而看着一樣並不等於味道一樣,哪怕味道一樣,也不等於東西和食客的感覺一樣。

編劇不懂壽司的文化,壽司不但要做得好喫,還在於壽司師與食客的互動與交流之上,這種交流是基於日本文化對食物的理解,而不是一個墨西哥廚師做着壽司和另一個墨西哥人喫着壽司來回憶小時候哪家taco最好喫。一個衹會「ありがとうございました」的壽司師是沒法說清山葵與辣根與芥末與wasabi的關係與區別的。

對於食物是要有敬畏之心的,片子展現了一個墨西哥女人花了點時間就掌握了壽司,甚至有所創新,創造出了不用紫菜用辣椒做皮,不用黄瓜腌大根蟹腿肉做芯的捲來,這根本不是創造,這是在侮辱東方的美食乃至文化,這也就是為什麼辣白菜小籠包會被上海人駡死的原因,同樣的還有生蠔過橋米線乃至臭豆腐。美食是有創新的,但創新不能偏離原來的習慣與傳承。

對於東方美食的態度和西方美食的態度,在「政治正確」下是截然不同的,法餐店交流用法語,義餐店菜單用義文,會被認為是authentic,是「不忘初心」,是「古法」;然而東方美食保持傳統,就是「因循守舊」、「拘泥不化」,這一點,別說中國菜了,就是日本菜,也同樣受到着衝擊。

我們經常說到一個詞——「融合」,是的,這是一個融合的時代。但事實是,如果日本菜日本壽司為了市場,為了融合到美國的生活中,那麼不得不進行一些改變(如果市塲不接受不歡迎的話);但現在是你一個墨西哥女人要融合到日本菜日本壽司中,憑什麼改變的不是你,遵守的不是你,却要日本店家來改變後讓你融入?這是編劇與導演為了政治正確做的一件政治更不正確的事。

值得慶幸的是,這部片子總的票房收入是22萬美元,所以別看立意高尚政治正確,所謂「人民的眼睛是雪亮的」。

[1] http://www.nbcnews.com/news/latino/anthony-lucero-s-east-side-sushi-latina-chef-s-amazing-n568176



 

[阁主聊三观]坚决反对公共场合露奶哺乳

$
0
0

郭德纲有个段子,说于谦给人让座,目的是为了看那人给孩子喂奶。

大家知道,我是坚决反对「公共场合露奶哺乳」的,但是我要申明的是,我反对的是这完整的八个字,即「公共场合露奶哺乳」,而不是「公共场合露奶」,或者「公共场合哺乳」。

母爱、小孩子等不得、穷、没文化、农村,等等的各种理由,都不是任何人可以在城市违反公序良俗的理由。

我们今天讨论的不是法律,法不禁止即可行,但真的法不禁止的事我们都会去做吗?显然不会。我们今天说的是公序良俗。

公序良俗是什麽?一个正常的人,不仅是男人,也包括女人,在泛公共场合看到乳房是会引起不便的。特地加一句「泛公共场合」,而不是什麽更衣室、澡堂之类特殊公共场合,别和我吵什麽「我一个女人还不能去公共浴室了?」

引起不便的是「乳房」,而不是哺乳,所以不管什麽原因露出乳房,都会引起他人的不便,因此不在公众露出,是起码的羞耻感。

对于常见的「公共场合露奶哺乳」支持者论调以及对策,我列在了下面,大家以后可以直接借用。

- 你第一口喝到的不是你妈的奶啊?

我第一口喝到的是我妈的奶跟我反对在公共场合露奶哺乳有冲突吗?我第一口喝到的不是我妈在公共场合当着陌生男性喂我的奶。

- 小孩子饿了等不得的

那是你的事,又不是我让你小孩子饿的,这种借口与「小孩随地大小便」的一回事;小孩子是等不得,你得想办法解决,而不是立刻当众露出奶来

- 我喂孩子裸露的是哺乳器官,你眼中看到性器官是你龌龊

照这样说,谁都可以当众尿尿了,裸露的是排洩器官,谁眼中看到性器官是谁龌龊。哺乳器官衹有对你孩子来说才是,对别人来说,是引起他人不便的性器官。

- 给孩子喂奶既是一个母亲的权利,更是做母亲的责任(原文如此,为权利)

是的,「喂奶」是你的权力和责任,但「公共场合露奶哺乳」不是

- 女人露胸的我会看,因为我是男人!女人露胸喂孩子,我会掉过头,因为我是人!(原文) ​​​​

这就是我反对的理由,个人的事,却要周围的人「掉过头」,这难道不是「造成公众不便」吗?

- 这是母爱

母爱不是万金油,还得遵守公序良俗

- 中国哺乳室不够,没办法

哺乳室不够就可以公共场合露奶哺乳的话,那厕所不够就可以随地大小便了?

- 西方人都公开喂奶的,为什麽中国人就不行?

先不说中西方文化中对裸体的认识,我就想问谁告诉你「西方人都公开喂奶的」?都公开露奶喂,还是造那麽多哺乳室干嘛?西方人还要发明哺乳巾干嘛?

- 駡髒话的

我早说过坚持「公共场合露奶哺乳」的人素质有问题,看到了吧?


 

[阁主聊三观]歧视vs.偏见

$
0
0

「我們去喫川菜吧?」

「不去!」

「為什麼?」

「因為川菜太辣了!」

---------------------

「我們去河南玩吧?」

「不去!」

「為什麼?」

「因為河南人太壞了!」

---------------------

以上二段話其實是一樣的,在語句中,省略了「都」或是「淨是」;除非特別加以說明,說者與聽者都會默認語句所指的範圍是「都」,即「全集」。我們平時說的「都」、「淨是」、「全是」其實是一種誇張强調法,很容易進入「就沒有」的陷阱。你說「法國女人漂亮」,「日本菜好喫」,就會有人問你「就沒有醜的法國女人?」,「就沒有難喫的日本菜?」,他袛要找出一例,你的陳述就錯了。

這二段話,都涉及一個「偏見」的概念,簡單地說,「偏見」是基於對事物或羣體的片面了解,加以自己主觀的歸納和總結,產生的對事物或羣體的定義或理解,這時的範圍,默認是「都」,是「全集」。我們所有的思想,嚴格地來說,都是「偏見」,因為我們對大多數事物和羣體的了解,都是「片面」的,而且也衹可能是「片面」的;因此,了解得越多,則越不片面,偏見的程度也越低。

大多數對事物的偏見,在個人生活中,是沒有什麼影響的,你盡可以認為「川菜是辣的」,造成的結果,是你失去了一個品嚐美食的機會。我們衹討論對「人」的羣體的偏見。

對於人的羣體的偏見,首先是自我保護的一個潜意識,甚至是一個顯意識。黑人犯罪率高,所以晚上不單獨去黑人區;河南人商業詐騙率高,所以我不去河南做生意。河南黑人請不要看了跳起來,有一個詞叫「投資環境」,一個地方商業詐騙率高,自然投資環境就差,人家不來做生意是很正常的。

這是基於「片面認識」對一個群體的「偏見」,當有了偏見之後,無差別地區別對待這個群體中的個人,就是「歧視」了。不去黑人區,不去河南做生意,那是對於「我」自己而言,這不叫歧視;但如果招聘時因為對方是黑人所以不給他面試,招生時河南籍的不招,那就是歧視了。

因為某個人的人種、膚色、性別、性取向、語言、宗教、國籍、生理疾患等「可以被分類的無法靠自己努力輕易改變」的原因,在招工入學接受服務時受到差別化對待,這就是歧視了。美國的民權法案規定的很清楚,歧視是基於「種族、膚色、宗教(包括未提供便利性措施)、原國籍(包括有限的英語能力)、年齡、性別(包括懷孕和性別認同)、殘障(包括未能提供無障礙、便利性或改良設施,或進行同等有效的溝通)、政治傾向或信仰」這幾個原因造成的不公平待遇,按照美國的法律,春晚的騙子說河南話,不算歧視,美國的電視節目也經常開德州人、紐約人、芝加哥人、波士頓人玩笑。

加州大學如果指明不招中國學生,那就是歧視;加州大學如果指明不招德州學生呢?按法律好象不是歧視。因為德州學生落不進「種族、膚色、宗教、原國籍、年齡、性別、殘障、政治傾向或信仰」的任何一條中(奇怪,為什麼不招河南籍就算呢?)

這是在法律層面上,在雇主、領導層的事,然而就個人來說,是道德和公序良俗的考量了,於是就不限於法律上規定的「種族、膚色、宗教、原國籍、年齡、性別、殘障、政治傾向或信仰」,任何基於可以分類的「標籤」而作出的對於個人或羣體的區別對待言論,都是種歧視性言論。

歧視性言論是基於偏見造成的,一個有修飬的人,應該自我修整,力爭將偏見的程度降低,這是對自己個人而言的;然而同時被歧視的羣體,有義務來改變公眾對於自身羣體的偏見,而不是指責公眾為什麼不肯來了解我們。

舉個例子,女權主義,現在女權主義在很多場合都受到了誤解,誤解就是種偏見。於個人的自身修飬來說,「個人」有義務深入了解以减少對女權主義的誤解,从而提高自身的修飬。同時,女權主義在有義務給公眾消除誤解,以减少公眾的偏見,社會層面上的義務是被歧視人的,而不是別人。

然而一個人的努力是有限的,你不可能對任何事情都深入了解的,誤解和偏見永遠都存在,如果你把你的「基於標籤」誤解和偏見表逹出來,就是歧視性言論了。人都是有偏見的,但「人都是有偏見的」不等於說「偏見是對的」,當把心裡的偏見用語言公開表達出來,就是歧視性言論了。

對於羣體的歧視性言論在美國是不違法的,這是受憲法第一修正保護的言論自由,這也就是為什麼那個黑人歌手唱去中國人家裡搶劫的歌不受任何法律惩罰的原因,但是歧視性言論會遭受被抵制、遭人肉、遭抗議、被解雇以及拉到選民、賺得盆满鉢满等各種後果;任何話,都衹能針對羣體,若是對於某個特定的人的歧視性言論,就是一種攻擊性言論,就要看這個特定的人怎麼告你了。

也就是說,(在美國)你可以說「黑人都是小偷」,你會受到譴責甚至威脅,但衹要你手下沒有黑人員工,基本上不會惹上官司;但是如果你們公司的張二狗是個有盜竊前科的黑人,你說「因為張二狗是黑人,所以他是小偷」,他就可以告你歧視了,因為你主張的他是小偷並不是基於他的前科,而是基於他的人種,並且此案還涉及隱私問題,犯罪前科也是隱私。

我們知道,美國很多店裡都貼着一條「We reserve the right to refuse service to anyone」(我們保留對任何人拒絕服務的權力),那是不是美國的餐廳就可以明目張膽的歧視了呢?當然不是,因為這句話後面沒有「by any reason」(以任何理由),它衹能是「by some fair reasons」(以某些公平的理由),而任何落入上述民權法案歧視類別的原因,該店都可以被告歧視。因此,你不能以「你是黑人」拒絕為他服務,你可以以「你穿了件白西裝」來拒絕,但是如果他脫了白西裝你還不讓他進,又或是你讓另一個穿了白西裝的白人進去了,那你的麻煩就大了。

總結一下,先入為主的以分類法打標籤的認知是偏見;由於偏見造成的不公平待遇,是歧視,但違法僅限於特定的基於列示類別的歧視;由偏見產生的打標籤言論是歧視性言論;對於羣體的歧視性言論,在美國是合法的;對於特定個人的歧視性言論在美國是違法的。

最後,對於羣體基於那些分類的區別對待算不算歧視?當年對黑人對華人的限制現在都被認定是歧視了,但那些黑人華人是美國籍的;至於對非美國的符合分類的區別對待,我也不知道,我們總統的「限穆令」最高法院還沒判下來。

(我們下期聊地域歧視和農村歧視)



 

[阁主聊三观]坚决反对公共场合露奶哺乳(第二彈)

$
0
0



第一弹发出之后,收到了一些反馈,我也不碎片化在微博裡来来回回了,再此统一发个第二弹吧。其实第一弹中,把道理已经讲清楚了,但你们也知道,那些「公共场合露奶哺乳」支持者是不会好好来看的,本文也并不是写给她们看的,本人是写给有理智的人如何羞辱那些打着女权、母爱的幌子引诱她人在公共场合露奶的。

有人在第一弹下质疑我为什麽「衹反对女人在公众场合露奶哺乳,而不反对男人在公共场合赤膊」。首先,我在这裡表个态,我反对男人在泛公共场合赤膊。其次,我想说的是「不反对男人在公共场合赤膊,与反对女人在公众场合露奶哺乳,有任何的因果关係吗?」。这不就是甲说鸡蛋不好喫,乙就质疑甲为什麽不说鸭蛋也不好喫麽?鸡蛋好不好喫,与鸭蛋好不好喫,没有丝毫关係。难道这位质疑的朋友去饭店点个红丸子,还要同时点上红丸子、白丸子、熘丸子、炸丸子、南煎丸子、苜蓿丸子、三鲜丸子、四喜丸子、鲜虾丸子、鱼脯丸子、饹炸丸子、豆腐丸子、氽丸子?

又有人质疑说为什麽作为男人第二性徵的喉结不用遮起来?虽然这也是个鸡蛋鸭蛋的故事,但鑑于提问者没有接受过良好的性教育和廉耻教育,我就为你解释一下吧。怎麽说呢?这麽说吧:近日出版的《小学生性健康教育读本》明确指出了什麽叫做「隐私部位」,女人的胸部是,男人的喉结不是。也就是连小学生都懂的道理,这位朋友居然不懂,我也无可奈何。

如果说这位是受教育程度所限,那麽另一位社科院大V@voiceyaya在原贴下的留言就让人大跌眼镜了,她的原文为「voiceyaya:反对个屁啊。你不爱看自己别看,人家大大方方喂奶,有什么问题?那要有人恋足,女人都不能打赤脚了吧。动不动就要把女人包起来,这跟强迫戴头巾的区别在哪呢?我看也是半斤八两。」

好吧,既然人家都叫上板了,我就逐句来分析一下吧。

- 反对个屁啊?

这句最难,后面再说。

- 你不爱看自己别看,人家大大方方喂奶,有什麽问题?

有二个问题。第一,「别看」是一种引起他人不便的行为,现代社会的公序良俗,不应该引起周围陌生人的不便。第二,「大大方方喂奶」是可以的,「大大方方在公共场合露奶喂」是不知羞耻的。你问「有什麽问题」,这二个就是问题。

- 那要有人恋足,女人都不能打赤脚了吧。

我从头到底有说过半句「是因为有人要看,所以不能露」吗?拿变态行为来暗示周围无辜民众,是科学研究者的逻辑?

- 动不动就要把女人包起来,这跟强迫戴头巾的区别在哪呢?我看也是半斤八两。

没想到科学家与前一位没受过性教育的也一样,同样不如小学生。这裡,也分为二点。第一点,遮挡隐私部位,与把女人「包起来」在质和量上,都不是一回事。第二点,社会公序良俗与宗教极端要求,也是二回事。所以,新秤半斤不是八两。

- 你反对个屁啊?

现在,可以回答你的第一个问题了。我反对个屁,反对的对象就是个屁!



 

[下廚記 VII]天婦羅

$
0
0
​​


不知道大家還記得不?我曾經寫過一篇《清蒸鰣魚》,文中指出長江鰣魚早已沒有了,衹要是出錢喫的,就一定是假的。大家可能還有點印象吧?

要是有人「請」你喫了一條二斤重的「鄱陽湖」鰣魚,那多半不是假的了吧?這條鰣魚既不符合「長江」這個特定的區域,也不符合「出錢喫」,那當然是不是假的了!對不對?

不對!首先我來說說「出錢喫的」這囬事,是的,你是沒出錢,可請你喫的人出了錢呀,你還遠遠面子大到把「奇跡」給免費喫到的地步;我們再來說說「長江」這囬事,我們所說的長江,指的是長江流域,維基告訴我們「鄱陽湖上承贛、撫、信、饒、修五河之水,下接中國第一大河——長江」,很明顯,鄱陽湖是長江的一部份。鄱陽湖的鰣魚,就是長江鰣魚;華盛頓的車厘子,就是美國的櫻桃。

長江鰣魚已經三十年未見蹤影了,固然在生物學上衹能算是「功能性消失」,還要再過段時間才能宣稱「滅絕」,但是一個普通人是絶對不可能見到一條二斤重的鄱陽湖鰣魚的,除非是標本,除非穿越幾十年囬到過去。

有人可能會說「我又沒說是野生的鰣魚」,他可能還會說「這是國內最好的飬殖鰣魚」以及環境、方法、水質等等一大套「聽來」的知識,然而他沒聽到的是「飬殖者飬的並不是鰣魚」。

飬殖鰣魚,並不是鰣魚,而是南美西鯡,一種外形與「囬憶」中的鰣魚很象却味道大相徑庭的東西,已經被引進中國很多年了,一直被用來冒充鰣魚,冒充「飬殖鰣魚」。普通人,請客的、被請的,自然可以認為這種魚是「鰣魚」,至少請客的被請的也都有面子;然而一個美食家不可以,吹噓任何沒有的東西,都是丢美食家的臉。

今天要說的魚,也經常被冒充,好在「正主」還大量存在,這就是三文魚。上次在烤三文魚的時候,就討論過虹鱒與三文魚的問題了,這囬也就不說了,那次烤完三文魚,還留下了二張魚皮,怎麼辦呢?我們來做天婦羅。

我最早聽說這玩意,還是在很多很多年以前,看了一部臺灣配音的《蠟筆小新》,對,就是聲聲粗粗呆呆的那個版本;後來還有別的版本,小新就沒那麼好玩可愛了。在那個片子裡,小新提到了一種喫食——甜不辣。

好好玩的名字,可到底是什麼呢?我一直想弄明白。

後來了解到甜不辣是一種炸製的「條狀魚丸」,是魚漿和麵粉的混和物,炸了喫的;再後來,我也喫到了這種東西,炸好了做成關東煮,蘸甜辣醬喫,味道嘛,你可以去全家買一串試試,也就那麼囬事啦!

再再後來,與一位朋友聊起,她告訴我「甜不辣不就是tempura嗎?你讀十遍tempura試試!」

Tempura,就是天婦羅,英文中寫作「tempura」,維基說這個詞來自於葡萄牙語,還說天婦羅是从葡萄牙傳到日本的。這些我們不管它,我們討論怎麼做。

魚鱗,三文魚皮上有鱗,如果是整條的三文魚,可以用去鱗的勾爪刮去,但是已經分剖開的魚,沒有着力點,就不那麼容易刮了。你可以盡量嘗試刮下魚鱗,稍微留一點也沒關係,三文魚的鱗很細,炸過之後並不影響口感。魚鱗本來也是可以喫的,有道名菜叫魚鱗凍,我們以後會說到。

三文魚皮天婦羅,衹是天婦羅的一種,可以炸紫蘇葉,炸洋蔥圈,炸甜豆,茄子節瓜胡蘿蔔小魚大蝦,衹要是易熟易切成小塊的物料,都可以。現在大家都喫過天婦羅,脆脆香香的,外面的脆殼又鬆又輕,雖然是油炸,但和我們平時喫到的麵拖有很大的不同,關鍵在於麵糊的調製上。

天婦羅的麵糊是由麵粉、生粉、小蘇打粉、米粉和雞蛋以及水調製而成的,我們一點點來看。

先說水,天婦羅的麵糊要用冰水來調,麵糊足夠冷,才能炸出足夠膨鬆的天婦羅。

小蘇打是用來漲發的,廣東話就叫做「發粉」,科學的叫法是「膨鬆劑」。小蘇打的效果很好,現在做無矾油條就是用小蘇打。但是小蘇打不能多放,一多就會發苦,一般用調羹柄舀上一點就可以。

好了,小蘇打產生二氧化碳,有二氧化碳的水是什麼?汽泡水唄!所以,天婦羅的麵漿也可以用原味的汽泡水來高,如果你喜歡搞點花樣,草莓汽泡水就不錯,顏色還好看。

說到蛋,雞蛋也是為了膨鬆,而且可以調色,衹用蛋黄,炸出來的成品黄黄的,如果你喜歡白色的,那就不要放雞蛋。

米粉,是為了防止麵粉起筋,米粉不能多,多了發黏。

還剩下二樣東西,麵粉和生粉也就是玉米澱粉。這二樣是麵漿的主要成份,玉米澱粉越多成品越脆,但過多的話則發硬,所以要先當炸個小樣嚐嚐味道,然後按照自己的喜好調整澱粉與麵粉的比例。

有人說麵粉要篩過,沒有很大的必要,如果家裡正好有低筋麵粉,那很好,要是沒有,也不用特地去買,用普通的麵粉就可以了。

先放水,再加米粉和生粉與雞蛋小蘇打,加一樣攪拌一樣,等都攪拌均匀了,最後加麵粉,用筷子攪就可以了。還記得嗎?我們說過要用冰水,所以麵漿要現攪現用,那也就是意味着所有的主料都要事先準備好,洗好晾乾,大塊切成小塊,魚皮切成小塊,大蝦去殼留尾開片拍平。

麵糊的厚度還沒說呢,麵糊要薄,但要能掛上漿,薄到剛好掛上漿,大約是四份粉料三份水的樣子,不同的麵粉吸水量不同,所以要自行掌握。

然後就簡單了,起個油鍋,最好有那種小而深的炸鍋,最好鍋上還有半張瀘網的那種。把油加熱,放物料放到麵糊中裹上,放在油鍋中炸,等到麵糊脹開,再炸幾秒即可。火不能太大,因為東西小,油温太高易焦,天婦羅是本色炸物,不必象洋蔥圈那樣炸到金黄。

天婦羅的蘸汁,是用昆布和木魚花熬出來的,底上是現磨的白蘿蔔泥,你完全不必自己去熬高湯,直接到日本買昆布汁或者鰹魚汁好了。什麼?買不到?買不到昆布汁的話,你更買不到昆布和木魚花了,那就直接蘸醋喫吧,上海人還可以蘸辣醬油喫。對了,昆布汁或鰹魚汁要加一倍左右的水,否則太鹹了。

天婦羅就好了,實際上也衹是「仿製」罷了。據說一個好的天婦羅師傅要練習十幾年,還據說日式餐廳中天婦羅師傅衹做天婦羅不做其它東西,可見天婦羅的地位。我還知道日式餐廳前面壽司檯上的師傅衹做壽司,可見壽司和天婦羅有多厲害了。

話說宋朝有人花了重金,从宫裡弄來一位廚娘,為的就是「帝王般的享受」,結果令廚娘整宴,廚娘答曰不能,原來這位廚娘在宫中是專門負責切蔥的。


​​​​
 

[加州小事]还书之一

$
0
0

各个图书馆对于续借的次数和还书的期限都是不一样,所以在美国借书的话,你最好事先弄清规则;大多数图书馆在借书的时候会打印一张条子给你,上面列明了你借阅的每样东西的应还日期。

拿洛杉矶郡的图书馆来说,这个美国排名第六大的公共图书馆,有点85个分图书馆以及3个流动图书馆和1个学术图书馆,厉害吧?洛彬矶郡图书馆的总部在Downey,Downey有二个公共图书馆,一个是洛杉矶郡的,一个是Downey市的。

说到Downey市的图书馆,历史悠久,它成立于1901年,真正的“百年老店”。说到这个市的图书馆,有段轶事很好玩,在60年代早期,说是该图书馆把Edgar Rice Burroughs的《泰山》系列书籍给禁了,原因是在Jane懁上了泰山的孩子之后,他们并没有结婚。这件事被广泛报道,甚至还登上了Los Angeles Times,然而十来年后好象说是个误会和谣会。

说回郡图书馆,它们对于借阅的期限是:书籍、CD和磁带的借阅时间是21天,可续借三次,但没有说每次续借获得的时间;DVD和录像带是7天与三次续借;杂志是7天和一次续借。每个图书馆都是不同的,比如华人聚居的Arcadia市图书馆,他们的规矩是DVD故事片7天,其它所有的东西都是21天,所有的借阅都只能续借一次。

如果到期没还,就要罚钱了,各个图书馆的标准也是不同的,郡图书馆是这样的:成人卡30美分一天,儿童卡(18岁以下)15美分一天,单件最高10美元封顶。

然而事情不是这么简单的,如果逾期14天没有还,你会收到一个通知,催你赶快还并且支付罚金;要是超过28天,你就会收到账单了,在美国不付账单可是会造成严重后果的哦!要是你再不还,等你的累计罚金达到50美元,图书馆就会委托“讨债公司”(collection angency)来收钱了,这时你还要交15美元的“黑社会保护费”给“讨债公司”。

​结束了?还没有呢!不是这么简单的!每年的五月份,是郡图书馆的“宽恕月”,只要你五月份的任何一天,回到图书馆,把没还的书还掉,你的罚金就被免掉了。

好玩吧?还没完呢!

郡图书馆从6月1日起推出了一个“读书免罚金”计划,任何21岁以下的人士,如果有钱欠着图书馆,只要到图书馆里去读书,每一个小时可以折抵五美元,直到抵完为止。有趣的是,不仅是欠着的罚金,其它任何丢失书籍影视的赔款,都可以通过读书来偿还;不但如此,还可以分段阅读,哪怕你一次读不了一个小时,只要告诉管理员,他们会重新帮你安排计划。

更有趣的是,你不但可以读书,也可以看画册看漫画看杂志看报纸,也可以听语音书,都计入阅读时间;然而看电影和听音乐是不计入的,哪怕这个电影是根据书本改编的。

着实有趣,鼓励小朋友们多读书,真是无所不用其极啊!

最后,提请大家不要把洛杉矶郡图书馆和洛杉矶市图书馆搞在一起,别以为后者只是一个市一幢房子,后者有七十二个分图书馆,超过六百万的藏书,藏书量与郡图书馆不相上下。



 

[加州小事]还书之一

$
0
0

各个图书馆对于续借的次数和还书的期限都是不一样,所以在美国借书的话,你最好事先弄清规则;大多数图书馆在借书的时候会打印一张条子给你,上面列明了你借阅的每样东西的应还日期。

拿洛杉矶郡的图书馆来说,这个美国排名第六大的公共图书馆,有点85个分图书馆以及3个流动图书馆和1个学术图书馆,厉害吧?洛彬矶郡图书馆的总部在Downey,Downey有二个公共图书馆,一个是洛杉矶郡的,一个是Downey市的。

说到Downey市的图书馆,历史悠久,它成立于1901年,真正的“百年老店”。说到这个市的图书馆,有段轶事很好玩,在60年代早期,说是该图书馆把Edgar Rice Burroughs的《泰山》系列书籍给禁了,原因是在Jane懁上了泰山的孩子之后,他们并没有结婚。这件事被广泛报道,甚至还登上了Los Angeles Times,然而十来年后好象说是个误会和谣会。

说回郡图书馆,它们对于借阅的期限是:书籍、CD和磁带的借阅时间是21天,可续借三次,但没有说每次续借获得的时间;DVD和录像带是7天与三次续借;杂志是7天和一次续借。每个图书馆都是不同的,比如华人聚居的Arcadia市图书馆,他们的规矩是DVD故事片7天,其它所有的东西都是21天,所有的借阅都只能续借一次。

如果到期没还,就要罚钱了,各个图书馆的标准也是不同的,郡图书馆是这样的:成人卡30美分一天,儿童卡(18岁以下)15美分一天,单件最高10美元封顶。

然而事情不是这么简单的,如果逾期14天没有还,你会收到一个通知,催你赶快还并且支付罚金;要是超过28天,你就会收到账单了,在美国不付账单可是会造成严重后果的哦!要是你再不还,等你的累计罚金达到50美元,图书馆就会委托“讨债公司”(collection angency)来收钱了,这时你还要交15美元的“黑社会保护费”给“讨债公司”。

​结束了?还没有呢!不是这么简单的!每年的五月份,是郡图书馆的“宽恕月”,只要你五月份的任何一天,回到图书馆,把没还的书还掉,你的罚金就被免掉了。

好玩吧?还没完呢!

郡图书馆从6月1日起推出了一个“读书免罚金”计划,任何21岁以下的人士,如果有钱欠着图书馆,只要到图书馆里去读书,每一个小时可以折抵五美元,直到抵完为止。有趣的是,不仅是欠着的罚金,其它任何丢失书籍影视的赔款,都可以通过读书来偿还;不但如此,还可以分段阅读,哪怕你一次读不了一个小时,只要告诉管理员,他们会重新帮你安排计划。

更有趣的是,你不但可以读书,也可以看画册看漫画看杂志看报纸,也可以听语音书,都计入阅读时间;然而看电影和听音乐是不计入的,哪怕这个电影是根据书本改编的。

着实有趣,鼓励小朋友们多读书,真是无所不用其极啊!

最后,提请大家不要把洛杉矶郡图书馆和洛杉矶市图书馆搞在一起,别以为后者只是一个市一幢房子,后者有七十二个分图书馆,超过六百万的藏书,藏书量与郡图书馆不相上下。



 

[加州小事]还书之一

$
0
0

各个图书馆对于续借的次数和还书的期限都是不一样,所以在美国借书的话,你最好事先弄清规则;大多数图书馆在借书的时候会打印一张条子给你,上面列明了你借阅的每样东西的应还日期。

拿洛杉矶郡的图书馆来说,这个美国排名第六大的公共图书馆,有点85个分图书馆以及3个流动图书馆和1个学术图书馆,厉害吧?洛彬矶郡图书馆的总部在Downey,Downey有二个公共图书馆,一个是洛杉矶郡的,一个是Downey市的。

说到Downey市的图书馆,历史悠久,它成立于1901年,真正的“百年老店”。说到这个市的图书馆,有段轶事很好玩,在60年代早期,说是该图书馆把Edgar Rice Burroughs的《泰山》系列书籍给禁了,原因是在Jane懁上了泰山的孩子之后,他们并没有结婚。这件事被广泛报道,甚至还登上了Los Angeles Times,然而十来年后好象说是个误会和谣会。

说回郡图书馆,它们对于借阅的期限是:书籍、CD和磁带的借阅时间是21天,可续借三次,但没有说每次续借获得的时间;DVD和录像带是7天与三次续借;杂志是7天和一次续借。每个图书馆都是不同的,比如华人聚居的Arcadia市图书馆,他们的规矩是DVD故事片7天,其它所有的东西都是21天,所有的借阅都只能续借一次。

如果到期没还,就要罚钱了,各个图书馆的标准也是不同的,郡图书馆是这样的:成人卡30美分一天,儿童卡(18岁以下)15美分一天,单件最高10美元封顶。

然而事情不是这么简单的,如果逾期14天没有还,你会收到一个通知,催你赶快还并且支付罚金;要是超过28天,你就会收到账单了,在美国不付账单可是会造成严重后果的哦!要是你再不还,等你的累计罚金达到50美元,图书馆就会委托“讨债公司”(collection angency)来收钱了,这时你还要交15美元的“黑社会保护费”给“讨债公司”。

​结束了?还没有呢!不是这么简单的!每年的五月份,是郡图书馆的“宽恕月”,只要你五月份的任何一天,回到图书馆,把没还的书还掉,你的罚金就被免掉了。

好玩吧?还没完呢!

郡图书馆从6月1日起推出了一个“读书免罚金”计划,任何21岁以下的人士,如果有钱欠着图书馆,只要到图书馆里去读书,每一个小时可以折抵五美元,直到抵完为止。有趣的是,不仅是欠着的罚金,其它任何丢失书籍影视的赔款,都可以通过读书来偿还;不但如此,还可以分段阅读,哪怕你一次读不了一个小时,只要告诉管理员,他们会重新帮你安排计划。

更有趣的是,你不但可以读书,也可以看画册看漫画看杂志看报纸,也可以听语音书,都计入阅读时间;然而看电影和听音乐是不计入的,哪怕这个电影是根据书本改编的。

着实有趣,鼓励小朋友们多读书,真是无所不用其极啊!

最后,提请大家不要把洛杉矶郡图书馆和洛杉矶市图书馆搞在一起,别以为后者只是一个市一幢房子,后者有七十二个分图书馆,超过六百万的藏书,藏书量与郡图书馆不相上下。



 
Viewing all 230 articles
Browse latest View live